Tuesday, December 23, 2014

TWO EPISODES - a short story

Following is a short story written by K. S. Suthakar (E/82). English translation is by Kathir Balasundaram.
This short story was originally published at (http://shuruthy.blogspot.com/2014/11/two-episodes-short-story.html)




INCIDENT ONE

It all took place in the month of May, 1983.

Those of us selected by the Engineering Faculty to attend the celebrated Peradeniya University found rooms in either the James Peris (J.P.), Hilda and Obryasekara men residence halls or the Sangamitta and Ramanathan Residence Hall for women.

Our studies began well, and we threw ourselves into them enthusiastically. Each residence hall had a cafeteria, and we found entertainment by pulling pranks on the cashiers and servers.

The J.P. residence hall was situated on a hill and looked elegant from any angle. Only two tracks went up to the residence hall there, but travelling a bit higher on the hill, stood the Marcus Fernando hall of residence. This housed cooking facilities where experts, capable of cleaning rice or dhal using a sieve, worked. They typically ate while they cooked and they belonged to the arts faculty.

Vijayananthan—nicknamed Uncle Vijayam—and Spencer were my room-mates. Spencer had the roughest time there. Some of the seniors had been caught by Professor Sivasegaram bullying Spencer and were subsequently suspended for a year from the university. Angry friends of the bullies would often come to our room and give Spencer a hard time.

Another friend, Rajeevan, used to visit our room and say to me, “Hey Machan, let’s have bonda and soosiyam, okay?” With our sarongs rolled up to our knees, we went to the canteen together where Rajeevan would stand like a fuming wild buffalo. I, fearful of being caught, hid from everyone else’s view next to a wall. To those inside the cafeteria, only Rajeevan would ever be seen.

To divert their attention from what he was really doing, he would demand things that were not available for sale while he stole soociam sweets and passed them on to me. He would even ask for goat-intestine curry or betel and areca nuts. I would slip every stolen item into my rolled-up sarong through the small space at its hanging top. We even managed to filch some beeda-betel! We would return to our room laughing. Our friends would be awaiting our arrival to share in our haul.

Once, years ago, I learned that a young woman had stayed in room 13 of the J.P. residence hall when it had housed female students. She had committed suicide as she was unable to endure the hazing and pranks played on her. She had set herself on fire. Later, the room had been relabelled as 13A, a storage room for furniture. It was said that the crying voice of the deceased woman could still be heard in the room even after her death.

The Engineering lecture halls and labs were built some distance from the J.P. residence hall. Someone travelling from the residence hall to the facility would get to enjoy the natural beauty along the Galaha Road. The road passed the Senate Building and crossed a bridge that spanned the Mahaweli Ganga. The bridge, supported by a single pillar, was constructed with the help of Professor Durairajah. While passing the Senate, our eyes would automatically fix upon ‘Lovers’ Lane,’ where we watched embracing couples enter the park and walk down the road hugging and pushing each other merrily.

The Akbar Residence Hall was close to the Engineering Department, so we went there for our meals between lectures. That was where we learned to eat goat-intestine curry. We were all familiar with Akbar Residence Hall since we had all lived there prior to attending the Engineering Department to finish our excruciating English prerequisites. Hardly any girls ever came around, much to our disappointment, but those who lived in the dorms that faced the university on the other side of the river were lucky. Returning to their rooms after the evening lectures, they would gather at the windows to watch the girls. They would compete with each other to see who could first get the girls’ attention with a whistle.

The performing arts theatre of the Engineering Department was located in the E.O.E. Pereira Building. Almost all of the performances by the Tamil Society used to be held there. During our stay, we staged three plays: ‘People Without Shadows,’ and two other plays titled, ‘Thiruvila’ and ‘Oh! Calcutta,’ by Mavai Niththi.

I remember once, the moment our play ended, we took off, climbing more than eighty steps to reach our residence hall. Normally, we would relax once or twice on the climb, but not this time. We knew that a bunch of girls, returning from the theatre, would be passing our residence hall on their way to either Sangamitta or Ramanathan residence halls. And we had a plan.

We went to the toilets and filled up shopping bags with foul-smelling body waste. When we returned to the slope of the hill, underneath which the girls would have to walk, Basil was sitting there on a bench watching along the Galaha Road. Suddenly, he shouted, “They’re coming! They’re coming!”

Someone yelled, “Throw, man! Throw, man! Throw at the target!”

Vasee began his catcalling, “Hey girls! Hey girls! Catch!” We began throwing the bags of urine at the women below in the ‘Kissing Bend.’ Drenched in the foul smelling rain, they started running towards the Sarathsanthira open-air theatre. It was so funny. We will never forget this hilarious experience in our lives.

But that all came to an end.

* * *

Any incident regarding ethnic unrest or violence that broke out in the North-East of Sri Lanka set off tension at our university in the central hills of Sri Lanka.

On the evening of May 11th, trouble found the students at the Hilda, Mars, and J.P. Residence Halls simultaneously. We received a telephone call from the Hilda Obeyasekara residence hall that some Sinhala thugs had entered the dorms and assaulted some of the Tamil boys. They advised us to be watchful.

We later came to know who those hooligans were. They were Sinhala undergraduates from our own residence hall. They didn’t assault us because they went to the other residence halls to assault Tamil students there. A few of them stayed back to identify Tamils for other Sinhala students that came from the other residence halls to attack us.

Susantha Tennakone of our residence hall was the “hero” who pointed out the Tamil undergraduates to the angry Sinhala thugs. His face full of thick acne scars, he spoke with a peculiar English accent and lisp, using a very long rhythm that helped him to decide the next word. He seemed to suck in his nose every time to identify a room with a Tamil in it.

Many of us were severely battered that night. It grew worse when more ruffians arrived from the towns of Hantane, Udaperadeniya, and Rajawatte. They did not appear to be undergraduates, but like drunken people, ran about screaming and waving clubs around. Basil, Mannar, Sri, Vijayam Mama, and I were in our room. One of us watched through the window while others of us stood at the door, trying to keep it closed. We could hear the cries of pain from our friends and fellow students in nearby rooms as they were being beaten.

We heard Susantha outside demanding us to open up. The door moved back when he kicked it and slammed shut as we shoved it back into place. Though we were on the verge of panicking, we laughed at the thrill of the danger. The kicking stopped, and I glanced through the keyhole to see what was going on. I saw a gnarled hand that looked like crocodile skin had been stretched over it. Certainly, this was no hand of a student. This had to be someone from outside of the university. The man finally left, muttering, “It’s a strong door.”

I then went to a small hole in the wall and looked nervously out. A short man dressed in a blue sarong ran by quickly, his legs bowed outward as he ran. He walked like a lion returning after a successful hunt. Three other people rushed along behind him shouting something. I also saw the short man with crocodile like skin holding a spade and a long curved knife used for cutting grass.

The tense situation finally came to an end after two hours, and those Sinhala undergraduates who had gone to the other residence halls to attack Tamil students returned, walking lightly and laughing.

Some of our fellow students sneaked away that night, jumping from the tops of the hills and rolling down the slopes in an effort to reach either Kandy or Colombo. They intended to stay with their relatives or friends. Some of them left with only the sarong they wore and nothing else.

Vikky, a fellow student, however, was missing. Throughout the night, we stayed awake, shivering and praying to the god, Krunchi Kumaran, of the university.
*
Those of Hilda Residence hall were forced to stand by a wall while someone demanded over and over again, “Will you stage a drama in the future? Will you publish a book?” The Handana Hill slopes at the rear of our residence hall echoed their reply, “No!” over and over.

At that time, we had not yet picked up even a few Sinhala words. We just started to utter, “Ekkai, thekkai”—one, two. Their anger was against Balasooriyan, a first year student like us and a friend of ours. On that morning, he had received by post from the North of Sri Lanka four copies of a magazine titled, ‘Puthusu,’ of which Balasooriyan was one of the editors. On the front cover, there was a picture of a dove chained inside a cage. It made them suspect him to be a ‘Tiger,’ a member of a Tamil insurgent group. But they were not aware that the magazine criticized the Tigers and their dealings.

Sinhala students who went there succeeded in seizing Balasooriyan after a chase. A fellow Sinhala student, Bandara, identified him to the angry mob. They hit Balasooriyan with broken legs of chairs. Fernando, another student, was the one who hurt him most severely. After midnight, the residence hall supervisor of Hilda Residence hall, Dr. Darmadasa, took charge of Balasooriyan, and since Balasooriyan claimed that he knew well Professor Sivasegaram, Dr. Darmadasa took him to the Tamil professor. With him went Professor Thillainathan and Dr. Kasinathar. All three talked to the Vice Chancellor, Professor Panditharatne, but the Vice Chancellor said he was going to hand Balasooriyan over to the police.

That night, they kept Balasooriyan in the Marshall’s office. To look after his wellbeing, Professor Sivasegaram stayed there that night. Unfortunately, it came to an end when they took Balasooriyan to the notorious Fourth Floor in Colombo, the Criminal Investigation Department of the police.

The next day, the university closed indefinitely. In the morning, we received a phone call from Vikky. He said he had managed to escape, reached Kandy, travelled by train to Colombo, and had arrived at his uncle’s house—all in the same clothes he had left in.

We packed all our belongings, placed them in the storage room for safekeeping, and travelled to Kandy under police protection. All we could take was a small bag. From Kandy we went either to the north or to the east.

After four days of severe interrogation, Balasooriyan was released in Colombo.

This crisis didn’t take place all of a sudden. It had been building up for some time, a result of the politicians who, for their own benefit, had instigated the public against the Tamil students. There was no evidence to establish that the students themselves rose up in defiance of their own accord. Had this incident not taken place, we all would have been trapped in the notorious 1983 Black July ethnic massacre.

When the university reopened, Balasooriyan, Spencer and some other students did not return to continue their studies. A few of the Engineering faculty lecturers also failed to turn up.

* * *

INCIDENT TWO

The university owned some upstairs apartment buildings, named simply ‘A,’ ‘B,’ and ‘C’ along the bank of the Mahaweli Ganga River. As one moved towards the town of Kurunthuwatte along the Upper Gampola Road, located by the university campus, one can notice the ‘C’ apartments. Every block of buildings contained three adjoining upstairs apartments. Piyasena, a security guard working for the university, lived in one of the three buildings.

According to university rules and regulations, second year engineering students had to find their own accommodations. Piyasena rented out the upstairs portion of the building to us, all second year engineering students, and he resided in the ground floor with his family. We lived on the second-floor, two in each room. Piyasena had two daughters and one son. At night, Piyasena and his wife slept in the kitchen while the girls occupied the room on the ground-floor and their son slept on a single bed in the sitting-room. It was in the sitting-room that a staircase had been built leading up to the second floor. The eldest daughter stayed at home to help her mother, whereas the son and other daughter attended school.

The adjoining two houses were not rented out. It was our second morning in the house when I heard the sound of sweeping in the front-yard of the adjoining building. I pulled the curtain of our window aside to look down. A small girl of about fifteen years of age was sweeping. I rolled up a piece of paper and threw it out the window in her direction.

My friend, Mohan, still on his bed, inquired, “What’s wrong? You look like you drank some neem oil.”

I kept quiet, not wanting to be disturbed from watching the girl. Seeing that I wasn’t going to respond, he came up quietly and looked out the window. He too began throwing pieces of papers out the window. Our competition soon had the already swept segment of the front-yard filled with strips of paper. The girl, after completing her sweeping, put her hands on her hips and looked back. We ducked out of sight. Shocked to see the state of affairs left in her wake, she cried, “Mom!” and dashed into her house.

Grinning, we finished getting ready for the day. The toilet and bath were in one room situated in the backyard. Having them together made us uncomfortable, but we managed. After bathing, we returned to our room where Piyasena’s eldest daughter came up to our rooms with cups of tea. When we left for our classes, we looked out of the corner of our eyes at the front yard of the adjoining house. It appeared completely clean and devoid of any trash.

As soon as Piyasena’s son came home from school, we learned that the girl next door was named Ganga. We did not show interest in the names of the occupants of our own house, only of the girl next door. That should tell you how beautiful this girl next door was. The boy, Piyasena’s son, whom we called ‘Mally,’ younger brother, told us that he and Ganga went to school together in the tenth grade.

That connection made Mally a constant companion in our room. Apparently, this had been his room before we had come. One night, he pointed to the lights far away and said, “That’s Ramanathan Residence Hall.” He started laughing. “Do any of you have a girlfriend among the young women there?” While waiting for our reply, Mally began unfixing the window to remove it from the frame.

We began wondering what he was up to, and after he got it out, he jumped through the hole to the roof of the adjoining house and knocked on the window there. In a moment, it opened, and he immediately sneaked into the room across the way. This must have been going on for some time, I thought. Having watched this performance, our dream of Ganga vanished. After a while, Mally came back, fixed the window and walked away like a conquering hero. In spite of our threats to tell his father, he continued doing this once or twice a month.

One day, after watching the movie, ‘Lady Chatterley’s Lover,’ we returned home by bus, got down at the Krunthuwitte bus stop, and made our way to our room. On seeing Ganga walking in front of us, we began teasing her, “Ganga should take a bath,” we teased.

She froze for a moment and angrily removed her two shoes. Holding them in her hands like she was going to throw them, she gaped at us. We stood still. Luckily, the young girl didn’t throw her shoes at us. I couldn’t guess what was in her mind. She put her shoes back on and hastened away, grumbling.

Mally got up early in the mornings, saying, “I’m going to get some exercise.” He used to go out somewhere, and once he whispered to us that he was taking self-defence training and in a few months he was going to take up weapons training. On some days, he would stroll around the streets without attending school.

* * *

My friends and I recently began bathing in the Mahaweli Ganga River. Since we did not know how to swim, we started out by taking a ‘crow bath,’ but we were improving our skills in the river.

It was a Saturday. We enjoyed climbing onto the rocks above the Mahaweli River and jumping into the water, making chugging sounds as we fell. We jumped into the water like frogs, got out of it, grasped the rocks and climbed back up to do it again.

At some distance, some Sinhala women wearing garments across their chests and two males were bathing. For a long time, they gazed at us attentively. Then one of them, a male, swam over near us and inquired, “Are you Tamil?”

“Yes,” we answered.

He pointed at a spot in the river and warned us, “Don’t go there. There is the spillway.” We thanked him and continued to enjoy jumping into the water.

The water level of the Mahaweli Ganga changes often when the gate of the sluice is opened or during a torrential rain. One can be fully aware of it by watching the garbage floating along the water. If one sees that, one needs to get out of the water without delay or face the possibility of being carried away by a flash flood.

I looked in the direction of the man had indicated and spotted a cement structure. Gazing at it, I jumped into the river without thinking. It happened so quickly that I lost my bearings. Since I didn’t know how to swim, I cried, “Aiyo!” My natural instinct to thrash around in an effort to stay afloat failed. I was drowning. I could hardly speak and a frantic thought crossed my mind, “Didn’t anyone else see that I was drowning? Oh! My god! Where have they gone?”

Soon I began swallowing large amounts of river water as I thrashed about. I began to sink. I couldn’t imagine anything except death. I thrashed, trying to keep my head above water. I clawed frantically, shouting and swallowing water. My body touched the river bottom, and I floated weightlessly in the water. My life was about to end.

Suddenly, rough hands grabbed me and hauled me out of the water. I gasped, hacking up water. I looked at my rescuer in amazement. He uttered something in the Sinhala language and began swimming towards the bank of the river. My friends, standing at the river’s edge some distance away, watched like statues.

I lay in his arms like a child. Finally we reached a spot where he could stand and I got my first good look at my rescuer. He was short, and his legs were spread far apart as he pulled me to the bank. When he laid me on the bank, I got a look at his hands. They were the gnarled, crocodile looking hands I had seen once before through a keyhole in the Residence Hall at J.P. during the ethnic violence.

END

(photo: http://www.aepzerobatch.com/hallGallary.html)

Saturday, September 27, 2014

Professor E O E Pereira Memorial Lecture - 2014 :: Delivered by S B Weerakoon, Professor in Civil Engineering, Faculty of Engineering University of Peradeniya

Climate Change Impacts on Water Resources - Professor E O E Pereira Memorial Lecture (2014)
Speaker: S B Weerakoon Professor in Civil Engineering, Faculty of Engineering University of Peradeniya

Saturday, July 26, 2014

Conclusion - Peradeniya eFac canteen story written by late Professor E.F. Bartholomeusz

Today we conclude "The Canteen Story" written by late Professor E.F. Bartholomeusz. Use the link below to access previously published instalments.

Part 1: Birth of an idea
Part 2: Opening moves - research and report
Part 3. The first Canteen Committee (C.C.)
Part 4: The Inner Circle
Part 5: Financial practices
Part 6: A leap forward - extension in services 


Part 7: Conclusion

Taking what at first seemed to be no more than a wild idea of young minds from null state to fruition was, to those who shared this mission, an altogether new and exhilarating experience with dimensions that far outstripped profit. It brought home to many of us the surprising invulnerability and 'power over events' bestowed on a brotherhood bonded by mutual trust, confident of its own resourcefulness and above all driven by a common vision.

To my deep regret my search for the records of these events has proved fruitless leaving me no option but to draw these recollections from a memory misted by age and time.

If only I could name each member of this selfless band of visionaries who were my companions in this adventure, I would do so now, for it is owed to them that they be neither forgotten nor unsung. It is in their name that I address the present bearers of the torch that these precursors first set alight:

"Greetings from the past. Go well!"

END


I would like to thank Mr. Somapala Hewavitharana, who currently lives in Perth, Australia for sending this historical account written by late Professor E.F. Bartholomeusz to eFacMemories blog.

-Moderator/eFacmemories

Thursday, July 24, 2014

Canteen Story Part 6 : A leap forward - extension in services

Part 6 of "The Canteen Story" written by late Professor E.F. Bartholomeusz is published today. Use the link below to access previously published instalments.

Part 1: Birth of an idea
Part 2: Opening moves - research and report
Part 3. The first Canteen Committee (C.C.)
Part 4: The Inner Circle
Part 5: Financial practices


Part 6. A leap forward - extension in services 

Initial plans were based on the prudent 'last case premise' that revenues were derived from tea profits alone. In practice early escalations in patronage and progressive streamlining of services and the consequential increases in revenue from tea and from sales of cigarettes and food (excluded in planning), combined to generate profits that were significantly in excess of the conservative early estimates. This outcome encouragedthe C.C. with its newfound dynamism to seek new fields for conquest.

To begin with, immediate steps were taken towards the repayment of the university loan. This was achieved in half the stipulated time! On deeper review it was decided at this point that:

a. canteen tariffs be held fixed and standards maintained despite the alarming rises in the costs of food and general supplies outside;

b. the canteen's daily menu be extended to include popular food items like hoppers and stringhoppers with customary accompaniments, as well as favored other savories - this was to make the canteen a popular breakfast center for the non-resident working staff of the faculty;

c. the canteen become a provider of quality stationary and instruments at the lowest feasible cost, to students of the Faculty who hitherto had, of necessity, to purchase these items from middle-suppliers in the private sector, at substantial expense.

To the latter end, two members of the C.C. were delegated to conduct supply negotiations with relevant authorities in the Government Paper corporation in Colombo, which was at that time the sole conduit of drawing paper to the private sector. Despite an initial display of reluctance on their part, insistent appeals and elucidations backed by explanations overcame objections and our request was finally conceded with a generous quota allocation authorized from this source direct to the C.C., enabling the latter to provide drawing paper to students of the Faculty at less than half the prevailing price.

Drawing instruments were a more complex issue. The only sources of drawing instruments up to this time were a few suppliers in the private sector who dealt exclusively with costly instruments of British manufacture. As a first step towards an alleviation of this expense, the chairman of the C.C. addressed diplomatic representatives of countries of recognized repute in the manufacture of scientific instruments soliciting their interest and seeking suggestions as to delivery and cost. The responses to this communication were prompt and encouraging. The particular response from the commercial attache of the Czech embassy was deemed, by consensus in the committee, to be the most promising and favourable. Accordingly, samples of Czech design were requested and duly provided. These were judged to be comparable in both quality and design to those already in vogue and were available at costs substantially below those prevailing. The deal was forthwith sealed at the Czech embassy in Colombo by representatives of the C.C. and orders duly placed and ratified on that occasion.

The arrival of these instruments at the canteen stores was received with jubilation among our students, and procedures were soon in place for their sale in the canteen (at one set per student) at a price which, despite a modest margin of profit, fell far below those of earlier years.

These initiatives of the C.C. were crowned with success and brought in revenues that vastly out-stripped our early timid expectations. At this stage the C.C. itself may be said to have progressed from its faltering first steps to a position of confidence and maturity, and the time for setting acceptable criteria for the disbursement of profits had arrived. After due deliberation, it was unanimously agreed that the following targets be set, subject to review in very special circumstances:

a. 30% of profits be banked in a canteen contingency fund;

b. 20% be diverted as bonus in savings accounts in the name of members of the canteen staff in recognition of their contribution to this outcome, and that

c. 50% be reserved for salaries, dues, current running expenses, and for the retention of canteen prices in an environment of sharply rising costs.

At around this time the C.C. could no longer, in common fairness, afford to ignore the substantial additional load that devolved on the treasurer from these added undertakings. He (Mr Manniyangama) continued, uncomplaining, to discharge his duties in the C.C. with his customary meticulousness and excellence, paying dearly for it in lost evenings and curtailed week-ends. The recognition of these services took the form of a monthly allowance allocated from canteen funds to the office of treasurer. This arrangement was authorized by the Vice Chancellor, who demanded to be assured that these duties were not discharged in 'official time' which, indeed, by their very nature, they were not.

In further pursuance of its mission, canteen food supplies were extended in both volume and variety and catering services were provided for faculty occasions at all levels. When funds exceeded pre-judged limits, the spill-over was often used for student awards for each year, based exclusively on academic merit.

As a further measure of service, a cheque/money order/postal order cashing facility was provided by the treasurer to all members of the faculty out of weekly canteen takings which were, by then, large enough to accommodate a scheme of this kind. Needless to say, this initiative was received with high enthusiasm by the whole community. It can be claimed that at this stage the C.C. objectives of 'quality service at low cost' were by and large met.

To be concluded with next chapter:
http://efacmemories.blogspot.com/2014/07/conclusion-peradeniya-efac-canteen.html


Wednesday, July 23, 2014

Canteen Story - Financial practices

Part 5 of "The Canteen Story" written by late Professor E.F. Bartholomeusz is published today. Use the link below to access previously published instalments.

Part 1: Birth of an idea
Part 2: Opening moves - research and report
Part 3. The first Canteen Committee (C.C.)
Part 4: The Inner Circle


Part 5. Financial practices


As a matter of routine, daily sales records of tea and cigarettes and of food items provided by selected private suppliers were maintained by Mr Manniyangama and were used to confirm cash returns at the close of each day. At each weekend these daily accounts and cash collections were submitted to the Chairman for checking and acceptance. In all my years as chairman, I can recall but one instance where a discrepancy of a minor kind surfaced in the course of this exercise, whereat the deficiency was promptly made good by personal contribution. On confirmation of these weekly accounts, the cash collected was approved for depositing in a 'Canteen Account' in the Bank of Ceylon across the river.

On the last day of each month, all suppliers of canteen foods were given detailed records of their supplies in that month complemented by cash in full settlement of dues and a brief accompanying note of thanks. A few days later a meeting of the full committee was called, at which a comprehensive balance sheet setting out the current financial state of the canteen was tabled and questions of policy and practice arising from it were discussed and ratified for implementation.

These financial initiatives sewed to provide the C.C. with a capability of surprising sensitivity and flexibility, and furthermore, endowed it with a growing confidence in the use of its regulatory powers.

Continued:-

Monday, July 21, 2014

Canteen Story - Part 4: The Inner Circle

Part 4 of "The Canteen Story" written by late Professor E.F. Bartholomeusz is published today. Use the link below to access previously published instalments.

Part 1: Birth of an idea
Part 2: Opening moves - research and report
Part 3: The first Canteen Committee (C.C.)


Part 4. The Inner Circle


While matters of broad policy were reserved for the full C.C.,  the day to day affairs of the committee were controlled by an inner executive of three, comprising the chairman (Professor E.F. Bartholomeusz), the secretary (Mr H. Somapala), and the treasurer (Mr P. Manniyangama) . In enterprises like this the contributions of the treasurer and secretary are pivotal to success. The first committee was singularly fortunate in its choices of the late Mr P. Manniyangama as its treasurer, and Mr H. Somapala as its secretary who were both to continue in these roles well into the future.

Mr Manniyangama, with his wide-ranging background in book keeping and accountancy brought a valuable and sorely needed expertise into financial management within the committee. He discharged these duties with despatch, meticulousness, and unflagging zeal, setting standards of performance that were truly noteworthy. He will, no doubt, reappear as my story unfolds.

Mr Somapala, positioned as he was at the very heart of the committee, was its central executive officer and the custodian of its memory. He too served the committee with distinction freely bestowing on it the benefits of his considerable electro-mechanical skills - his ingenious mains-powered push-button substitute for the 'lamp and paper' cigarette lighter of pre-C.C. times was just one example of this.

Individually it may be said of them, each excelled in his own special way; working together in harmony as they did, they were simply unbeatable.

The chairman's role in this executive was by and large a supervisory one, invested with the delegated adjudicatory authority of the C.C..

In special situations assistance whether in work or in views, solicited from the parent committee was readily forthcoming. In such instances the services Dr Milton Amaratunga, Mr W. Dahanayake, and in particular Dr S. Naguleswaran merit special mention.

Continued: Part 5: Financial practices

Sunday, July 20, 2014

Peradeniya eFac Canteen Story Continued-

Part 3 of "The Canteen Story" written by late Professor E.F. Bartholomeusz is published today. Use the link below to access previously published instalments.

Part 1: Birth of an idea
Part 2: Opening moves - research and report


Part 3. The first Canteen Committee (C.C.) - its composition and preliminary activities



Composition:

The first C.C. was now formally constituted and was composed of two representatives each from the teaching staff, the laboratory staff, and the administration; one representative each from the skills division and the administrative division of the workshop and finally, student representatives comprising the three initiators of this project with a floating complement of one representative from each course-year-batch in the student body.

Preliminary activities:

In the first few meetings of the C.C. deliberations were conducted and formal decisions taken, on the following subjects:

a. objectives,

b. the duties and conditions of service of the canteen staff,

c. a duty roster for C.C. members that did not seriously interfere with their academic or official duties at the faculty,

d. structural changes within the canteen to ensure smooth flow at the service counter,

e. the purchase of stores and equipment.

Decisions on each of these subjects were taken in this sequence. Managerial and assistant canteen staff were forthwith recruited by advertisement and interview, and all appointees duly apprised of the codes of personal conduct and service expected of them. The choice of Mr Jayatileke as canteen manager turned out to be a happy one. He was young and dedicated and was soon to become a trusted associate of the committee. is leadership within the canteen was executed with courtesy and a serene authority that belied his years.

Meanwhile a sum of Rs 3,000 was drawn from University funds under the agreement, and was spent on the acquisition of the necessary cutlery and crockery (with provision for breakages of the latter), and on initial stocks of sugar, tea, cigarettes, and the like.

When all this was accomplished, and the necessary structural changes were effected, a canteen service steered by a representative committee, henceforth to be known as the Canteen committee (C. C. ) of the Faculty, was firmly in place.

To be continued- Part 4: The Inner Circle

Wednesday, July 16, 2014

Canteen Story - Part 2 : Opening moves - research and report

Part 2 of "The Canteen Story" written by late Professor E.F. Bartholomeusz is published today. Use the link below to access Part 1.
Part 1. BIRTH OF AN IDEA

Part 2. Opening moves - research and report

As a first step volunteers from this body were posted with permission at the service counter of the canteen for successive short periods of time to maintain a running time-demand tally through each day, over a span of one working week. From this data, reliable estimates of demand over prescribed intervals of each day of the week were readily extracted.

Detailed tea production studies were next undertaken by actual experimentation under normal canteen conditions within the canteen itself; key objectives in the exercise being quality control and production costing. These studies revealed some facts in direct conflict with the prevailing wisdom in 'experienced' canteen- management circles in the University! 

The data gleaned from these separate exercises were demonstrably reliable and served to form the basis of a feasibility report whose preparation was entrusted to the three student initiators in our small group, and which was awaited by the rest with anticipation and growing excitement.

The report turned out to be a carefully crafted, optimistic, and wholly persuasive document which established beyond doubt that the canteen services as envisaged, and all its running costs, and its entire wage commitment, were sustainable by profits from tea alone, provisional on a grant of short-term borrowing rights with a cap of Rs 5000.00, for initial investments in service equipment such as cutlery, crockery, and the like.

This document was forwarded unchanged, to the Vice-Chancellor through the Dean Engineering, for their joint approval of both the project and the requested drawing rights. The Vice-Chancellor, Mr M. J. Perera, supported the idea but insisted that full repayment of loans within six months be indemnified by acceptable guarantees.

In this dilemma, the chairman of the nascent committee offered him his personal guarantee as a token of his own faith in the project. This was accepted, and the project was truly launched.

Continued: Part 3: The first Canteen Committee (C.C.) - its composition and preliminary activities

Tuesday, July 15, 2014

The Canteen Story - By E.F. Bartholomeusz - BIRTH OF AN IDEA

From today we serialise "The Canteen Story" written by late Professor E.F. Bartholomeusz




1. BIRTH OF AN IDEA

The three young men who walked into my room one uneventful evening in the late 1960's evidently had matters of importance on their minds. To my initial amazement they appeared to have come to voice their dissatisfaction with the prevailing canteen services, which were provided on private contract at the time.

Those were hard times and the fare in the canteen was understandably restricted to tea and cigarettes - its mainstay - with a few peripheral offerings of foods. The service itself had deteriorated with time and become desultory and unreliable, much to the general distress. It was evident from the preliminary remarks of the evening that the limits of tolerance had been reached, and that change was on demand. Such sentiments were widespread and by no means new but had, in the prevailing apathy, long been abandoned by the members of the faculty as a topic for serious discussion. I listened to them with puzzlement and some relief tempered however, by a troubling expectation that there was more to come. Indeed, there was!

"Well, what do you propose?" It I queried in my bewilderment, and received the astonishing reply that the E-Fac student union take over the management and direction of the canteen!

"Where, then, do I come in?" I asked in alarm. 

"We seek your support and request that you present our proposal to the Dean for his approval", they replied.

"Have any of you run a canteen or any other business for a matter of that?" I asked.

"No", they answered. "Well, neither have I. Now what makes you think that we can pull off a venture like this from our present position of total ignorance?" I ventured.

There was silence at this implied rebuke and an evident disappointment that soon kindled in me a sense of regret at being unwittingly dismissive of a proposition that might, after all, prove to be a worthwhile undertaking, if rightly approached and handled with discretion.

"Let us meet in a week", I told them finally, "this needs thinking in more depth taking into account matters like objectives, management, representation, and finance."

With that we parted.

We met a week later with our separate positions on these questions, and after lengthy discussion were able to agree that:

1. Service to the E-Fac community at all levels be the central objective of this enterprise.

2. Management be fully representative. 

3. Finance be subject to regulation by a managing authority bound by strict accountability.

4. Profit be subordinated to service.

5. Conditions of service of canteen staff be those of the permanent public service in respect of leave (both casual and medical) and tenure.

And finally, as a measure of financial prudence, that:

6. Preliminary assessments of the project's viability be based on the premise that income was derived from profits from tea alone.

A scheme structured broadly to these specifications was now formulated for the Dean's approval and I was delegated to conduct this delicate negotiation.

The Dean, Professor E.O. E. Pereira, as those who knew him well might expect, was attracted to the idea but insisted on a guarantee that the academic commitments of the students involved be in no way jeopardized by this enterprise. Such a guarantee was up to the students themselves and clearly demanded their release from the more pedestrian day to day management duties. These assurances were given in terms acceptable to the Dean and finally won us his approval. The road to implementation was now open.

News of these happenings filtered through the faculty and won us valued adherents from other sectors who joined us in setting up an ad-hoc planning committee dedicated to the task of devising strategies to guide this initiative from these hesitant beginnings to implementation.

Read Part 2: Opening moves - research and report

Monday, July 14, 2014

Faculty Canteen


Dear readers of eFacMemories Blog,

I am sure all of you have fond memories of the faculty canteen that served us in many ways during our four year stay at Peradeniya.

While all most all other canteens such as WUS, Gemba etc, functioned within the University during our time, were privately run on tender basis, the faculty canteen was run by a committee comprising of staff and students of the faculty.

I think this is still the case.

Recently I received a neatly type-written account of how this canteen venture was initiated and launched in the late 60s.

This "Canteen Story" has been written by late Professor E.F. Bartholomeusz, who has been the founding Chairman of the Canteen Committee.

Professor E.F. Bartholomeusz's "Canteen Story" was sent to us by Mr Somapala Hewavitharana, who currently lives in Perth, Australia.

Mr Hewavitharana has worked as a Research Technician in the Department of Electrical and Electronic Engineering in the Faculty of Engineering from 1950 for 30 years until his retirement. He has been the Secretary and the Store Keeper for the Canteen Committee since its inception.

The Electrically operated cigarette lighter, that has replaced the old method of using paper to light and littered the whole area, has been one of his inventions.

The Canteen Story by E.F. Bartholomeusz will be publish in this blog over the next few days. 

-Moderator, eFacMemories

PART 1 - BIRTH OF AN IDEA
http://efacmemories.blogspot.com/2014/07/the-canteen-story-by-ef-bartholomeusz.html



Tuesday, May 20, 2014

A sinhala song produced by a group of E/11 students

This blog documents memories of Peradeniya Engineering Faculty graduates.

Memories are not always sweet. At least some of us have bitter and sour memories of our days at Peradeniya.

The following U-Tube song and video clip produced by a group of undergraduates (E/11) from the faculty might remind us of those bitter and sour memories.

Enjoy!



Your contribution to this blog are welcome.

Please write to: efacmemories@gmail.com.

Thursday, May 15, 2014

The first female Engineer in Sri Lanka - Premila Sivaprakashapille Sivasegaram


The following article appeared in Silumina (Sunday Magazine Paper published by Lake House, Colombo) on 23 March 2014. http://www.silumina.lk/2014/03/23/_art.asp?fn=as1403231

āļœැāˇ„ැāļąුāļą්āļ§ āļ¸ොāļą āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāļšāļ¸් āļ¯ āļšී āļšාāļŊāļēේ āļļිāˇ„ිāˇ€ූ āļ¸ෙāļģāļ§ āļ´āˇ…āļ¸ු āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē
āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āˇƒිāˇ€āļ´්‍āļģāļšාāˇ āļ´ි‍āļŊ්āļŊෙāļēි āˇƒිāˇ€āˇේāļšāļģāļ¸්

āļ…āļ­ිāļ´ූāļĸ්‍āļē āˇ€āļŊ්āļ´ොāļŊ āļģාāˇ„ුāļŊ āˇ„ිāļ¸ිāļ´ාāļĢෝ āļ¸ීāļ§ āˇ€āˇƒāļģ āļšීāļ´āļēāļšāļ§ āļ´ෙāļģ āļĸාāļ­්‍āļēāļą්āļ­āļģ āļļෞāļ¯්āļ° āļ¸āļ°්‍āļēāˇƒ්āļŽාāļąāļēāļš් āļ‰āļ¯ිāļšිāļģීāļ¸ āļ´ිāˇ…ිāļļāļŗāˇ€ āˇƒූāļ¯ාāļąāļ¸් āˇ€ෙāļ¸ිāļą් āˇƒිāļ§ිāļēāˇ„. āļ‰āļ¯ිāļšිāļģීāļ¸් āˇƒිāļ¯ුāļšāļģāļą āļˇූāļ¸ිāļēෙāˇ„ි āļ´āˇƒ āļ´ිāˇ…ිāļļāļŗāˇ€ āļ´āļģීāļš්āˇ‚ා āļšāļģ, āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊ්āļŊ āˇƒāļŗāˇ„ා āļˇාāˇ€ිāļ­ා āļšāˇ… āļēුāļ­ු āļ­ාāļš්āˇ‚āļĢāļē āļ´ිāˇ…ිāļļāļŗ āļ‹āļ´āļ¯ෙāˇƒ් āļ¯ීāļ¸āļ§ āļąිāļēāļ¸ිāļ­āˇ€ āļ­ිāļļුāļĢේ āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊි āļ¯ෙāļ´ාāļģ්āļ­āļ¸ේāļą්āļ­ුāˇ€ේ āļ­āļģුāļĢ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļēāļšāļ§āļē.

“āļąාāļēāļš āˇ„ාāļ¸ුāļ¯ුāļģුāˇ€āļąේ āļ¸ෙāļ­āļą āļŊී āˇ†āļēිāļŊ් āļļāˇƒ්āˇƒāļą්āļąෙ āļąැāļ­ිāˇ€ āļ­āļ§්āļ§ු āļ‰āļ¯ිāļšිāļģීāļ¸āļš් āļšāļģāļą්āļą āˇ„ොāļŗ āļąැāˇ„ැ. āļ’āļš āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊ්āļŊේ āļ´ැāˇ€ැāļ­්āļ¸āļ§ āļļāļŊāļ´ාāļąāˇ€ා.” āļ­āļ¸āļą්āļ§ āļŊැāļļී āļ­ිāļļූ āļ´āˇƒ් āˇƒාāļ¸්āļ´āļŊ āˇ€ිāˇƒ්āļ­āļģ āļļāļŊāļ¸ිāļą් āļ‡āļē āļ´ැāˇ€āˇƒුāˇ€ාāļē.

“āļ‘āļ ්āļ āļģ āļŊොāļšු āˇ€ිāļēāļ¯āļ¸āļš් āļ¯āļģāļą්āļą āļ…āļ¸ාāļģුāļēි. āļ’āļ­් āļ¸ේ āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊ්āļŊ āļ‰āļ¯ිāļšāļģāļœāļą්āļąāļ­් āļ‘āļ´ාāļēැ” āˇ„ිāļ¸ිāļ´ාāļĢāļą් āļ´ැāˇ€āˇƒූāˇ„. āļ¸ෙāļ­ැāļą āļœāļģු āˇ€āļŊ්āļ´ොāļŊ āļģාāˇ„ුāļŊ āˇ„ිāļ¸ිāļēāļą්āļœේ āļĨාāļ­ිāļēāļšු āˇ€ූ āˇƒිāļ¯්āļ°ාāļŊේāļ´ āļ…āļ°ිāļ´āļ­ි āˇ€ිāļš්āļ§āļģ් āˇ„ෙāļ§්āļ§ිāļœොāļŠ āļ¸āˇ„āļ­ා āļ¯ āˇ€ිāļē.

“āˇ„ැāļļැāļēි āˇ„ාāļ¸ුāļ¯ුāļģුāˇ€āļąේ āļ‘āļš āļš්‍āļģāļ¸āļēāļš් āļ­ිāļēāļąāˇ€ āˇ†āļēිāļŊ් āļļāˇƒ්āˇƒāļą් āļąැāļ­ිāˇ€ āļšāļģāļą්āļą. āˇ„ැāļļැāļēි āļ’āļš āļŊංāļšාāˇ€ෙ āļ…āļ­්āˇ„āļ¯ා āļļāļŊāļŊ āļąāļ¸් āļąැāˇ„ැ” āļ­āļģුāļĢ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē āļ´ැāˇ€āˇƒුāˇ€ාāļē.

“āļ”āˇ€් āļšිāļēāļą්āļąāļšො āļļāļŊāļą්āļą āļ¸ොāļšāļš්āļ¯ āļšිāļēāļŊ?” āˇ€ිāļš්āļ§āļģ් āˇ„ෙāļ§්āļ§ිāļœොāļŠ āļ¸āˇ„āļ­ා āļšāļŽාāˇ€āļ§ āļ‘āļš්āˇ€ෙāļ¸ිāļą් āļ´ැāˇ€āˇƒීāļē.

“āļ…āļ´ිāļ§ āļ´ුāˇ…ුāˇ€āļą් āļ¸ුāˇ…ු āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊ්āļŊෙāļ¸ āļ…āļ­්āļ­ිāˇ€ාāļģāļ¸ āļ‘āļšāļ§ āļļැāļŗāļŊ āļ‰āļ¯ිāļšāļģāļą්āļąෙ āļąැāļ­ිāˇ€ āļ‘āļš āļšාāļ¸āļģāļēāļšāļ§ āļ‘āļš āļ…āļ­්āļ­ිāˇ€ාāļģāļ¸ āļļැāļœිāļą් āļ¸ුāˇ…ු āļ…āļ­්āļ­ිāˇ€ාāļģāļ¸ āļšොāļ§āˇƒ āļšොāļ§āˇƒ āļ‰āļ¯ිāļšāļģāļą්āļą. āļ‘āļ­āļšොāļ§ āļ‘āļš āļ­ැāļąāļš āļ´ුංāļ ි āļœිāļŊා āļļැāˇƒීāļ¸āļš් āˇ€ුāļĢāļ­් āļ’āļš āļ¸ුāˇ…ු āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊ්āļŊāļ§āļ¸ āļļāļŊāļ´ාāļą්āļąෙ āļąැāˇ„ැ. āˇ€ැāļŠි āļšāļģāļ¯āļģāļēāļš් āļąැāļ­ිāˇ€ āļ´්‍āļģāļ­ිāˇƒංāˇƒ්āļšāļģāļĢāļē āļšāļģāļœāļą්āļąāļ­් āļ´ුāˇ…ුāˇ€āļą්.” āļ‡āļē āļ­āļ¸āļą්āļœේ āļ…āļŊුāļ­් āļ­ාāļš්āˇ‚āļĢāļē āļ‰āļ¯ිāļģිāļ´āļ­් āļšāˇ…ාāļē.

āļœāļģු āˇ€āļŊ්āļ´ොāļŊ āļģාāˇ„ුāļŊ āˇ„ිāļ¸ිāļēෝ āļ­āļģුāļĢ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļēāļœේ āļ…āļŊුāļ­් āļ­ාāļš්āˇ‚āļĢāļē āļˇාāˇ€ිāļ­ා āļšිāļģීāļ¸āļ§ āļ‘āļšāļŸ āˇ€ූāˇ„. āļ‘āļ¸ āļ¸āļŠ āˇƒāˇ„ිāļ­ ‍ෙāļ´ාāˇ…ොāˇ€ෙāˇ„ි āˇ†āļēිāļŊ් āļœāˇƒා āļ‰āļ¯ිāļšිāļģීāļ¸් āļšāļ§āļēුāļ­ු āļšāˇ…ා āļąāļ¸් āļ…āļ­්āļ­ිāˇ€ාāļģāļ¸ āˇƒāļŗāˇ„ා āˇ€ිāˇාāļŊ āļ¸ුāļ¯āļŊāļš් āˇ€ැāļē āˇ€ෙāļēි. āļąāļ¸ුāļ­් āļ­āļģුāļĢ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļēāļœේ āļąāˇ€ āļ­ාāļš්āˇ‚āļĢāļē āļš්‍āļģිāļēාāļ­්āļ¸āļš āļšිāļģීāļ¸āļą් āˇ€ිāˇාāļŊ āļ¸ුāļ¯āļŊāļš් āļ‰āļ­ිāļģිāļšāļģ āļœැāļąීāļ¸āļ§ āˇ„ැāļšි āˇ€ිāļē.

āļąāļ¸ුāļ­් āļ‡āļē āļšොāˇ…āļš āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēāļ§ āļ‡āļ­ුāˇ…ු āˇ€ෙāļ¯්āļ¯ී āˇƒāļ¸āˇ„āļģුāļą් āļ´්‍āļģāˇ්āļą āļšāˇ…ේ āļœෑāļąුāļą්āļ§ āļ¸ොāļą āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāļšāļ¸්āļ¯ āļšිāļēාāļē.

āļ‡āļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēāļ§ āļ‡āļ­ුāˇ…āļ­් āˇ€ූ āļ‘āļš්āļ¯āˇ„āˇƒ් āļąāˇ€āˇƒිāļē āˇ„ැāļ§ේ āļšාāļŊāļēේ āļ­āļģුāļĢිāļēāļą්āļ§ āˇ„ිāļ¸ිāˇ€ āļ­ිāļļුāļĢේ āˇ€ෛāļ¯්‍āļē, āļœුāļģු, āˇ„ෙāļ¯ āˇ€ැāļąි āˇƒීāļ¸ිāļ­ āļģැāļšිāļēා āļš්āˇ‚ේāļ­්‍āļģ āļšීāļ´āļēāļš් āļ´āļ¸āļĢි.

āļąāļ¸ුāļ­් āļ‡āļē āˇ්‍āļģී āļŊංāļšාāˇ€ේ āļšාāļą්āļ­ා āļ‰āļ­ිāˇ„ාāˇƒāļēේ āļ…āļŊුāļ­්āļ¸ āļ´āļģිāˇ€āļģ්āļ­āļąීāļē āļ´ිāļ§ුāˇ€āļš් āļ´ෙāļģāˇ…āļ¸ිāļą් āˇ්‍āļģි āļŊංāļšාāˇ€ේ āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āļšාāļą්āļ­ා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē āˇ€ූāˇ€ාāļē. āļ‡āļē āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āˇƒිāˇ€āļ´්‍āļģāļšාāˇ āļ´ි‍āļŊ්āļŊෙāļēි āˇƒිāˇ€āˇේāļšāļģāļ¸්āļē.

“āļ¸āļœෙ āļ­ාāļ­්āļ­ āļ¸ුāļŊිāļą්āļ¸ āļšොāˇ…āļš āˇ€āļģාāļēෙ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģāļēāļšු āˇ€ිāļ¯ිāļēāļ§ āļģැāļšිāļēාāˇ€ āļšāˇ…ා. āļ¯ෙāˇ€āļą āļŊෝāļš āļēුāļ¯්āļ°āļē āļ´āļ§āļą් āļœāļ­්āļ­āļ¸ āļ­ාāļ­්āļ­āļēි āļ…āļ´ේ āļ´āˇ€ුāļŊේ āļ…āļēāļēි āļēාāļ´āļąāļēāļ§ āļœිāˇ„ිāļŊ්āļŊා āļ­ිāļēෙāļąāˇ€ා” āˇ්‍āļģී āļŊංāļšාāˇ€ේ āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āļšාāļą්āļ­ා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē āˇ€āļą āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āˇƒිāˇ€āļ´්‍āļģāļšාāˇ āļ´ිāļŊ්āļŊෙāļēි āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āļ‡āļē āļ‰āļ´āļ¯ීāļ¸āļ§āļ­් āļ´ෙāļģ āļ‡āļēāļœේ āļ´āˇ€ුāļŊේ āļ­ොāļģāļ­ුāļģුāļē.

āļ§ී.āˇƒිāˇ€āļ´්‍āļģāļšාāˇ āļ´ිāļŊ්āļŊෙāļēි, āļ­āļ¸ āļļිāļģිāļē āļŊීāļŊාāˇ€āļ­ී āˇƒāˇ„ āļļුāļ¸āļą් āˇƒāˇ„ āļ´්‍āļģāļˇාāļ­් āļēāļą āļ´ුāļ­ුāļą් āļ¯ෙāļ¯ෙāļąාāļ­් āˇƒāļ¸āļŸ āļ­āļ¸ āļļිāļģිāļēāļœේ āˇ€ැāļŠිāļ¸āˇ„āļŊ් āˇƒොāˇ„ොāļēුāļģා āˇ€ූ āļ¯ිāˇƒ්āļ­්‍āļģිāļš් āˇ€ිāļąිāˇ්āļ āļēāļšාāļģ āˇƒී.āļšුāļ¸ාāļģāˇƒ්āˇ€ාāļ¸ි āļ¸āˇ„āļ­ාāļœේ āļąිāˇ€āˇƒෙāˇ„ි āļ´āļ¯ිංāļ ිāļēāļ§ āļœිāļēේāļē. āļąිāˇ€āˇƒ āļ´ිāˇ„ිāļ§ා āļ­ිāļļුāļĢේ āļēාāļ´āļąāļē āļšොāļ§ුāˇ€ āļ‡āļ­ුāˇ…ේāļē. āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āļ‹āļ´āļą්āļąේ āļ‘āˇ„ිāļ¯ීāļē. āļ‹āļ´āļą් āļ¯ිāļąāļē āļ‘āļš්āļ¯āˇ„āˇƒ් āļąāˇ€āˇƒිāļē āˇ„āļ­āˇ…ිāˇƒ් āļ¯ෙāļšේ āļ…āļ´්‍āļģිāļēෙāļŊ් āˇ€ිāˇƒිāļ¯ෙāˇ€ැāļąිāļ¯ාāļē.

āļšොāˇ…āļš āˇƒāļģāˇƒāˇ€ිāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļē āļ†āļģāļ¸්āļˇ āˇ€āļą්āļąේ āļ‘āļš්āļ¯āˇ„āˇƒ් āļąāˇ€āˇƒිāļē āļ´āļąāˇ„ āˇ€āˇƒāļģේāļ¯ීāļē. āļšොāˇ…āļš āˇƒāļģāˇƒāˇ€ිāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēේ āļšāļŽිāļšාāļ ාāļģ්āļēāˇ€āļģāļēāļšු āˇ€āˇāļēෙāļą් āļ´āļ­්āˇ€ීāļ¸āļš් āļŊāļļāļą āļ§ී.āˇƒිāˇ€āļ´්‍āļģāļšාāˇ āļ´ිāļŊ්āļŊෙāļēි, āļ­āļ¸ āļļිāļģිāļē āˇƒāˇ„ āļ¯āļģු āļ­ිāļ¯ෙāļąා āˇƒāļ¸āļŸ āļąැāˇ€āļ­ āļšොāˇ…āļš āļ´āļ¯ිංāļ ිāļēāļ§ āļ‘āļēි.

“āļ´āˇ…āļ¸ු āˇ€āˇƒāļģෙ āļ‰āļŗāļŊ āļ‘āļ ්.āļ‘āˇƒ්.āˇƒී. āˇ€ෙāļąāļšāļ¸් āļ¸āļ¸ ‍āļ‰āļœෙāļą āļœāļ­්āļ­ෙ āļšොāˇ…āļš āļšාāļą්āļ­ා āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēෙ” āļ´ාāˇƒāļŊ් āļ…āˇ€āļ¯ිāļēේ āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āļ¯ීāļ´්āļ­ිāļ¸āļ­් āˇිāˇ‚්‍āļēාāˇ€āļš āˇ€ූāˇ€ාāļē.

“āļš්‍āļģීāļŠාāˇ€āļŊāļ§ āļ¸āļœෙ āļšැāļ¸ැāļ­්āļ­āļš් āˇ€ැāļŠිāļēෙ āļ­ිāļļුāļĢෙ āļąැāˇ„ැ. āļąāļ¸ුāļ­් āˇƒංāļœීāļ­‍āļē āˇƒāˇ„ āļąැāļ§ුāļ¸් āļ‰āļœෙāļąීāļ¸āļ§ āļ´āļ§āļą් āļœāļ­්āļ­ෙ āˇ€āļēāˇƒ āļ…āˇ€ුāļģුāļ¯ු āļ­ුāļąේ āļ‰āļŗāļŊāļēි” āļ‡āļē āļ´āˇ€āˇƒāļą āļŊෙāˇƒ āļ‡āļēāļ§ āˇ€ිāļēෝāļŊāļē āˇ„ොāļŗිāļą් āˇ€ාāļ¯āļąāļē āļšāˇ… āˇ„ැāļšි āˇ€ිāļē.



“āļ¸ිāˇƒිāˇƒ් āļĨාāļąāļ´්‍āļģāļšාāˇāļ¸්āļœෙāļą් āļ­āļ¸āļēි āļ¸āļ¸ āļˇāļģāļ­ āļąාāļ§්‍āļē āˇƒāˇ„ āļ¸āļąිāļ´ුāļģි āļąැāļ§ුāļ¸් āļ‰āļœෙāļąāļœāļ­්āļ­ෙ. āļ‘āļ­ැāļą āˇේāˇ‚ා āļ´āļŊිāˇ„āļš්āļšාāļģāļ­් āļšාāļŊāļēāļš් āļ‰āļœැāļą්āļąුāˇ€ා. āļ¸ිāˇƒිāˇƒ් āļĨාāļąāļ´්‍āļģāļšාāˇāļ¸් āļ§ිāļš āļšාāļŊāļēāļšāļ§ āļ‰āļą්āļ¯ිāļēාāˇ€āļ§ āļœිāļēා. āļ’ āˇ€ෙāļąුāˇ€āļ§ āļœෝāˇ€ිāļą්āļ¯ āļģාāļĸ āļ´ිāļŊ්āļŊෙāļēි āļšිāļēāļŊ āļœුāļģුāˇ€āļģāļēෙāļš් āļ†āˇ€ා. āļ‘āļēා āļļීāļ¸āļ§ āļ‡āļļ්āļļැāˇ„ිāˇ€ෙāļŊා āˇ„āļģිāļēāļ§ āļ´āļą්āļ­ි āļšāˇ…ේ āļąැāˇ„ැ. āļ’āļš āļąිāˇƒා āļˇāļģāļ­ āļąාāļ§්‍āļē ‍āļ‰āļœෙāļąීāļ¸ āļąāļ­āļģ āˇ€ුāļĢා. āļ’āļ­් āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēāļ§ āļēāļąāļšāļ¸් āļ¸āļ¸ āļ¸āļąිāļ´ුāļģි āļąැāļ§ුāļ¸් āļ´ුāˇ„ුāļĢු āˇ€ුāļĢා.” āˇ්‍āļģී āļŊංāļšා‍ෙāˇ€් āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āļšාāļą්āļ­ා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē āļ¸ේ āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āˇƒංāļœීāļ­āļē āˇƒāˇ„ āļąāļģ්āļ­āļąāļē āļ‡āļēāļœේ āļĸීāˇ€ිāļ­āļēāļ§ āļ‘āļšāļ­ු āˇ€ූ āļ…āļą්āļ¯āļ¸ āļ´ිāˇ…ිāļļāļŗāˇ€āļē.

āļ‰āļœෙāļąāļœāļą්āļąා āˇƒāļ¸āļēේ āļ‡āļē āˇ€ිāļ¯ුāˇ„āļŊේ āˇ€āļģ්āˇ‚ාāˇ€āˇƒාāļą āˇ€ිāˇ€ිāļ° āļ´්‍āļģāˇƒංāļœāļēේ āļšිāˇƒිāļēāļ¸් āļąāļģ්āļ­āļąāļēāļš් āļ‰āļ¯ිāļģිāļ´āļ­් āļšāˇ…ාāļē. āˇ€āļģāļš් āļ´ාāˇƒāļŊේ āļ´ැāˇ€ැāļ­ි āˇƒāļ¸ූāˇ„ āļąāļģ්āļ­āļąāļēāļšāļ¯ී āļ‡āļē āļģāļŸāļ´ෑāˇ€ේ āļš්‍āļģිāˇ‚්āļĢ āļ āļģිāļ­āļēāļē. āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ‹āļ´ාāļ°ිāļē āļŊāļļා āļ§ිāļš āļšාāļŊāļēāļš් āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēේ āļšāļŽිāļšාāļ ාāļģ්āļēāˇ€āļģිāļēāļš āˇ€āˇāļēෙāļą් āļģැāļšිāļēාāˇ€ āļšāļģāļą āˇ€ිāļ§ āļ¯ āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊීāļē āļ‹āļ­්āˇƒāˇ€āˇ€āļŊāļ¯ී āļ¯ āļ‡āļē āļˇාāļģāļ­ීāļē āļąāļģ්āļ­āļą āļ‰āļ¯ිāļģිāļ´āļ­් āļšāˇ…ාāļē.

“āļ‘āļš්āļ¯āˇ„āˇƒ් āļąāļ¸āˇƒිāļē āļ´āļąāˇƒ් āļąāļ¸āļēෙāļ¯ි āļ­āļ¸āļēි āļ…āļ´ි āļ‘āļ ්.āļ‘āˇƒ්.āˇƒී. āļ‘āļœ්āˇƒෑāļ¸් āļ‘āļš āļšāˇ…ේ. āļ’ āļ…āˇ€ුāļģුāļ¯්āļ¯ෙ āļŊේāļŠීāˇƒ් āļšොāļŊේāļĸ් āļ‘āļšෙāļą් āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēāļ§ āļēāļą්āļą āˇƒුāļ¯ුāˇƒුāļšāļ¸් āļ­ිāļļුāļĢෙ āļ¯ෙāļą්āļąāļ§āļēි. āļ‘āļēිāļą් āļ‘āļš‍්āļšෙāļąෙāļš් āļ¸āļ¸. āļ…āļąිāļ­් āļšෙāļąා āļŊෙāļŊාāļąි āˇƒුāļ¸āļąāļ¯ාāˇƒ. āļ‘āļēා āļ†āļšිāļ§ෙāļš්āļ āļģ් āļšāˇ…ා” āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āˇƒāļģāˇƒāˇ€ි āļ¯ොāļģāļ§ුāˇ€ āļ…āˇƒāļŊāļ§ āˇƒāļ¸ීāļ´ āˇ€ූāļēේ āļ‘āˇƒේāļē.

āļ‘āļš්āļ¯āˇ„āˇƒ් āļąāļ¸āˇƒිāļē āˇ„ැāļ§ේ āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēāļ§ āļ‡āļē āļ‰āļ¯ිāļģිāļ´āļ­් āˇ€āļą āˇ€ිāļ§ āļļොāˇ„ෝ āļ¯ෙāļąා āļ‘āļēāļ§ āļ…āļšැāļ¸ැāļ­ි āˇ€ූāˇ„. āļ‡āļēāļœේ āļ¯ෙāļ¸āˇ€ුāļ´ිāļēāļą් āļ´āˇ€ා āļ‡āļēāļ§ āļ´ැāˇ€āˇƒුāˇ€ේ āˇ€ෙāļąāļ­් āļēāļ¸āļš් āļ­ෝāļģාāļœāļą්āļąා āļŊෙāˇƒāļē.

“āļ‰ංāļĸිāļąිāļēāļģිāļą් āļšāļģāļ¯්āļ¯ි āļēāļšāļŠ āˇ€ැāļŠ, āˇ€āļŠු āˇ€ැāļŠ, āˇ€ාāļ­්āļ­ු āˇ€ැāļŠ, āˇ€ෑāļŊ්āļŠිං āˇ€ැāļŠ āļšāļģāļą්āļą āļ­ිāļēෙāļąāˇ€ා. āļœෑāļąු āˇ…āļ¸āļēෙāļš් āļ’āˇ€ා āļšāļģāļą්āļąෙ‍ āļšොāˇ„ොāļ¸āļ¯ āļšිāļēāļŊ āˇƒāļ¸āˇ„āļģු āļ¸āļœෙāļą් āļ‡āˇ„ැāˇ€්āˇ€ා” āļ­āļ¸āļą් āļ…āļ°ෛāļģ්āļēāļēāļ§ āļ´āļ­්āļšිāļģීāļ¸ේ āļ…āļ¯āˇ„āˇƒිāļą් āˇƒāļ¸āˇ„āļģුāļą් āļšිāļēāļą āļ¯ේāˇ€āļŊ් āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āļ­āļš āˇƒāļ­āļēāļšāļ§ āļ¸ාāļēිāļ¸් āļšāˇ…ේ āļąැāļ­.

āļ‡āļē āļ´āˇ€āˇƒāļą āļŊෙāˇƒ āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊ āļ´āļģිāļ´ාāļŊāļąāļē āļ¯ āļšාāļą්āļ­ාāˇ€āļą් āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēāļ§ āļ‡āļ­ුāˇ…ු āˇ€ෙāļąāˇ€ාāļ§ āļ‘āļ­āļģāļ¸් āļ¸āļąාāļ´āļēāļš් āļąොāļ¯ැāļš්āˇ€ීāļē. āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊාāļ§ āļ´ෙāļģ āļ¯ āļ­āļģුāļĢිāļēāļą් āļ¯ෙāļ¯ෙāļąෙāļš් āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēāļ§ āļ‡āļēැāļ¯ුāļ¸් āļšāˇ…āļ­් āļ”āˇ€ුāļą් āļ¯ෙāļ¯ෙāļąාāļ¸ āļ…āļŠු āļŊāļšුāļĢු āļ´්‍āļģāļ¸ාāļĢāļēāļš් āļŊāļļා āļ­ිāļļූ āļąිāˇƒා āļ´ාāļŊāļąාāļ°ිāļšාāļģිāļē āļ´āˇ„āˇƒුāˇ€ෙāļą්āļ¸ āļ’āˇ€ා āļ´්‍āļģāļ­ිāļš්āˇ‚ේāļ´ āļšāļģ āļ¯ැāļ¸ීāļē.



“āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļšāļ§්āļ§ිāļē āļšිāˇ€්āˇ€ෙ āļ­āļģුāļĢිāļēāļą් āļ‰ංāļĸිāļąිāļēāļģිāļą් āļšāļģāļŊ āļģāˇƒ්āˇƒාāˇ€āļŊāļ§ āļœිāˇ„ිāļŊ්āļŊ āļšāˇƒාāļ¯ āļļැāļŗāļŊ āˇ…āļ¸āļēි āļŊැāļļුāļĢාāļēිāļą් āļ´āˇƒ්āˇƒෙ āļģāˇƒ්āˇƒාāˇ€ āļ…āļ­්āˇ„ැāļģāļŊා āļēāļēි āļšිāļēāļŊා. āļ’āļšෙāļą් āļ´ිāļģිāļ¸ිāļą්āļ§ āļ­ිāļēෙāļą āļģāˇƒ්āˇƒා āļ¸āļŸāˇ„ැāļģිāļŊා āļēāļąāˇ€āļē āļšිāļēāļŊ” āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āļšාāļą්āļ­ාāˇ€āļą් āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļš්āˇ‚ේāļ­්‍āļģāļēāļ§ āļ‘āļšāļ­ුāˇ€ීāļ¸ āļœැāļą āˇ€ිāļģුāļ¯්āļ° āˇ€ීāļ¸āļ§ āļ´ිāļģිāļ¸ි āļ´ාāļģ්āˇ්āˇ€āļē āļ¯ැāļš්āˇ€ූ āļ…āļ¯āˇ„āˇƒ් āļ´ිāˇ…ිāļļāļŗāļē. “āļ’āļ­් āļ‰ංāļĸිāļąිāļēāļģිāļą් āļšāļģāļŊා āļšāˇƒාāļ¯ āļļැāļŗāļŊ āˇ…āļ¸āļēි āļŊැāļļුāļĢු āļšාāļą්āļ­ා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļēāļą් āˇƒිāļēāļēāļ§ āļ…āļąූ āļ…āļ§āļš්āļ¸ āļ¯ිāļœāļ§āļ¸ āļģāˇƒ්āˇƒාāˇ€āļŊ āļ‰āļą්āļąāˇ€ා.” āˇ්‍āļģී āļŊංāļšාāˇ€ේ āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āļšාāļą්āļ­ා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āļ‘āˇƒේāļē.

āļ‘āļšāļŊ āļšොāˇ…āļš āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļē āļ´āˇ€āļ­්āˇ€ාāļœෙāļą āļœිāļēේ āļ§āļšāļģāļ¸් āļ­āˇ„āļŠු āˇƒෙāˇ€ිāļŊි āļšāˇ… āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊි āļšීāļ´āļēāļšāļē. āļ‘āļąිāˇƒා āļ‘āļšāļŊ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļē āˇ„ැāļŗිāļą්āˇ€ූāļēේ “āļ§āļšāļģāļą් āļ´ැāļšැāļŊ්āļ§ිāļē” āļēāļąුāˇ€ෙāļąි.

āˇ€ිāˇ€ිāļ° āļļාāļ°āļš āļ¸āļ°්‍āļēāļēේ āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āˇƒිāˇ€āļ´්‍āļģāļšාāˇ āļ´ිāļŊ්āļŊෙāļēි 1960 āˇ€āˇƒāļģේāļ¯ී āļ§āļšāļģāļą් āļ´ැāļšැāļŊ්āļ§ිāļēāļ§ āļ‡āļ­ුāˇ…ු āˇ€ූāˇ€ාāļē.

“āļ’ āļšාāļŊේ āļģැāļœ් āļšිāļģිāļŊ්āļŊ āļ¸ේ āˇ€āļœේ āļ­āļ¯āļ§ āļ­ිāļļුāļĢෙ āļąැāˇ„ැ. āļļොāˇ„ෝāļ¸ āļ…āˇ„ිංāˇƒāļš āˇ€ිāˇ„ිāˇ…ු āļ­āļ¸āļēි āļ­ිāļļුāļĢෙ. āļ¸āļ§ āļąāļ¸් āļģැāļœ් āļšāˇ…ේ āļąැāˇ„ැ. āˇ„ැāļļැāļēි āļ‰āļ­ිāļą් āˇ„ූāļ§ිāļą්āļąāļ¸් āļšාāļ§āļ­් āļ­ිāļļුāļĢා.” āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āļ‘āļšāļŊ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēේ āļ´ැāˇ€ැāļ­ි āļąāˇ€āļš āˇ€āļ¯āļēේ āˇƒ්āˇ€āļˇාāˇ€āļē āļ´ිāˇ…ිāļļāļŗāˇ€āļē.

āļ‡āļē āļ´āˇ€āˇƒāļą āļŊෙāˇƒ āļ‘āļšāļŊ āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āˇ€ෛāļ¯්‍āļē, āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු, āˇ€ැāļąි āˇƒිāļēāļŊුāļ¸ āˇƒිāˇƒුāļą් āļ´āˇ…āļ¸ු āˇ€āˇƒāļģේ āļ‰āļœෙāļąුāļ¸ āļŊāļļāļą්āļąේ āļ‘āļšāļ¸ āˇ€ිāˇ‚āļēāļą්āļē.

“āļ‘āļ ්.āļ‘āˇƒ්.āˇƒී. āļ‘āļšāļ§ āļšāļģāļ´ු āˇ€ිāˇ‚āļēāļą්āļ¸ āļ­āļ¸āļēි āļ†āļēෙāļ­් āļ‰āļœැāļą්āļąුāˇ€ෙ. āļ’āļš āļąිāˇƒා āļ’ āļ´āˇ…āļ¸ු āļ…āˇ€ුāļģුāļ¯්āļ¯ āļļොāˇ„ෝāļ¸ āˇƒැāˇ„ැāļŊ්āļŊුāˇ€āļ§ āļœෙāˇ€ිāļŊා āļēāļąāˇ€ා” āļ´āˇ…āļ¸ු āˇ€āˇƒāļģ āļ‘āˇƒේ āļœිāļē āļ´āˇƒු āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු, āˇ€ෛāļ¯්‍āļē āˇ€āˇāļēෙāļą් āļ‘āļš් āļ‘āļš් āļ´ීāļ¨āˇ€āļŊ āˇ„ැāļ¯ෑāļģීāļ¸්āˇ€āļŊāļ§ āļ‡āļ­ුāˇ…ුāˇ€āļą්āļąේ āļ¯ෙāˇ€āļą āˇ€āˇƒāļģේ āˇƒිāļ§āļē.

“āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēāļ§ āļēāļ¯්āļ¯ි āļ¸āļ¸ āļ‡āļą‍්āļ¯ෙ āˇƒාāļģිāļē. āļ’āļš āļ­ාāļ­්āļ­āļœෙ āļąීāļ­ිāļē āˇ€ුāļĢා. āļ’ āˇ€ිāļ­āļģāļš් āļąොāˇ€ෙāļēි āļšොāļĢ්āļŠෙāļ­් āļļැāļŗāļœෙāļą āļēāļą්āļąāļēි āļ­ාāļ­්āļ­ා āļšිāļēāļŊ āļ­ිāļļුāļĢෙ” āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēāļ§ āļœිāļēාāļē āļšිāļēා, āļ‡āļēāļ§ āˇ„ිāļą්āļ¯ු āˇƒිāļģිāļ­් āˇ€ිāļģිāļ­්āˇ€āļŊිāļą් āļˆāļ­්āˇ€ීāļ¸āļ§ ‍āļąොāˇ„ැāļšි āˇ€ිāļē.

āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āˇිāˇ‚්‍āļēāļēිāļą් āļ‘āļšāļŊ āļŊෝāˇ„ āˇ€ැāļŠ, āˇ€ෑāļŊ්āļŠිං āˇ€ැāļŠ, āˇ€āļŠු āˇ€ැāļŠ, āˇ€ාāļ­්āļ­ු āˇ€ැāļŠ āļ´්‍āļģාāļēෝāļœිāļšāˇ€ āļ¯ෙāˇ€āļą āˇ€āˇƒāļģේ āˇƒිāļ¯ුāļšāˇ… āļēුāļ­ුāļē. āļ­āļģුāļĢිāļēāļšāļēි āļšිāļēා āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊාāļ§ āļ’āˇ€ාāļēෙāļą් āļˆāļ­්āˇ€ āˇƒිāļ§ීāļ¸āļ§ āļąොāˇ„ැāļšි āˇ€ිāļē. āļ‡āļē āļ¯ āļ…āļąිāļšුāļ­් āļ´ිāļģිāļ¸ි āˇƒිāˇƒුāļą් āˇ„ා āˇƒāļ¸āļœාāļ¸ීāˇ€ āļ¯ැāˇ€ැāļą්āļ­ āļēāļšāļŠ āļšුāļ§්āļ§ිāˇ€āļŊිāļą් āˇ€ිāˇ€ිāļ° āˇ„ැāļŠāļ­āļŊ āļšැāļ´ුāˇ€ාāļē. āˇ€ෑāļŊ්āļŠිං āˇ€ැāļŠ āļšāļŊාāļē. āˇ€ාāļ­්āļ­ු āˇ€ැāļŠ āļšāˇ…ාāļē.

“āļ”āļē āˇ„ැāļ¸ āļ´්‍āļģාāļēෝāļœිāļš āˇ€ැāļŠāļšāļ¯ීāļ¸ āļ‹āļ´āļ¯ේāˇāļšāˇ€āļģු āļ´ිāļģිāļ¸ි āˇ…āļ¸āļēිāļą්āļœෙ āˇ€ැāļŠāˇ€āļŊāļ¯ි āļ‘āļš āļ‘āļš āˇ€ිāļ¯ිāļēāļ§ āļ‹āļ¯āˇ€් āļšāˇ…ා. āļ’āļ­් āļ¸āļ§ āļ‘āˇ„ෙāļ¸ āļ‹āļ¯āˇ€් āļšāˇ…ේ āļąැāˇ„ැ. āˇ€āļŠු āˇ€ැāļŠ āļšāļģāļą āļ‹‍āļ´āļ¯ේāˇāļšāļēා āļšිāˇ€්āˇ€ා āļ¸ොāļģāļ§ුāˇ€ෙ āļ•āļą āļ­āļģāļ¸් āˇ€āļŠු āˇ€ැāļŠ āļšāļģāļą āļœෑāļąු āļ…āļē āļ‰āļą්āļąāˇ€. āļ’āļš āļąිāˇƒා āļ¸āļ¸ āļ­āļąිāļēāļ¸ āļ¸āļœෙ āļ´්‍āļģාāļēෝāļœිāļš āˇ€ැāļŠ āļšāļģāļą්āļą āļ•āļąāļē āļšිāļēāļŊා” āļ­āļģුāļĢිāļēāļš āļšිāļēා āļ‡āļēāļ§ āļŊැāļļුāļĢු āļ‘āļ¸ āļšෙāļĢෙāˇ„ිāļŊිāļšāļ¸් āļ´āˇƒුāļšාāļŊීāļąāˇ€ āļ‡āļēāļ§ āˇ€ාāˇƒිāļēāļš් āˇ€ිāļē. āļ‘āļ¸ āļ´්‍āļģාāļēෝāļœිāļš āˇ€ැāļŠ āļ‡āļē āļ¸āļąාāˇ€ āļ‰āļœෙāļąāļœāļ­් āļąිāˇƒා āļ´āˇƒුāļšාāļŊීāļąāˇ€ āļ‰āˇ„āˇ… āļš්āˇ‚ේāļ­්‍āļģāļēේ āļģැāļšිāļēාāˇ€āļŊ āļąිāļģāļ­ āˇ€ූāˇ€āļ­්, āļ´āˇ„āˇ… āļš්āˇ‚ේāļ­්‍āļģāˇ€āļŊ āļģැāļšිāļēාāˇ€āļŊ āļąිāļģāļ­ āˇƒāļ¸āˇ„āļģුāļą්āļ§ āļ‡āļē ‘āļ‡āļą්āļ¯āˇ€ීāļ¸āļ§’ āļąොāˇ„ැāļšි āˇ€ිāļē.āļšෙāˇƒේ āˇ„ෝ āļ‡āļē āļ‘āļ¸ āļ…āˇ€āļ¯ිāļēේ āļąිāļģ්āļ¸ාāļĢāļē āļšāˇ… āļ¯ැāˇ€ āˇ€ිāļ¯ුāļŊි āļļāļŊ්āļļ āļģāļŗāˇ€āļąāļēāļš් āļ­āˇ€āļ¸āļ­් āļ´āļģිāˇƒ්āˇƒāļ¸් āļšāļģāļœෙāļą āˇƒිāļ§ිāļą්āļąේ āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēāļ§ āļ‡āļ­ුāˇ…ු āˇ€ූ āļ¸ුāļŊ් āļšාāļŊāļēේ āļ­āļģුāļĢිāļēāļš āļąිāˇƒා āļ­āļ¸āļą් āļŊැāļļූ āļ…āļ­්āļ¯ැāļšීāļ¸් āļ¸āļ­āļš āļ­āļļාāļœāļąු āļ´ිāļĢිāˇƒāļē.



āļ‘āļš්āļ¯āˇ„āˇƒ්āļąāˇ€āˇƒිāļē āˇ„ැāļ§āˇ„āļ­āļģේāļ¯ී āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āˇƒිāˇ€āļ´්‍āļģāļšාāˇāļ¸් āļ´ිāļŊ්āļŊෙāļēි āˇ්‍āļģි āļŊංāļšාāˇ€ේ āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āļšාāļą්āļ­ා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē āļŊෙāˇƒ āļ‹āļ´ාāļ°ිāļē āˇƒāļ¸āļ­් āˇ€ූāˇ€ාāļē.

“āļ¸āļ¸ āļ­āļ¸āļēි āļ´āˇ…āļ¸ු āļšාāļą්āļ­ා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē. āļ¸āļ§ āļ´āˇƒ්āˇƒෙ 1966 āļ¯ී āˇƒුāļ¸ී āļ¸ුāļĢāˇƒිංāˇ„ (āˇƒුāˇƒිāļŊ් āļ¸ුāļĢāˇƒිංāˇ„ āļ¸āˇ„āļ­ාāļœේ āļļිāļģිāļē) āļ‰āļŊෙāļš්āļ§්‍āļģිāļšāļŊ් āļ‰ංāļĸිāļąිāļēāļģිāļą් āļšāˇ…ා. āļ¸āļ§ āļ…āˇ€ුāļģුāļ¯ු āļ¯āˇ„āļēāļšāļ§ āļ´āˇƒ්āˇƒෙ āļ’ āļšිāļēāļą්āļąෙ 1970āļ¯ි āļ‰āļą්āļ¯ිāļģා āļ…āļģුāļŊ්āļ´්‍āļģāļšාāˇāļ¸් āļ¸ිāļšැāļąිāļšāļŊ් āļ‰ංāļĸිāļąිāļēāļģිāļą් āļšāˇ…ා. āļ‡āļē āļ¯ැāļą් āļ‰āļą්āļ¯ිāļģා āˇƒāļ¸āļģāˇƒේāļšāļģ. āļšැāļąāļŠාāˇ€ේ āļ‡āļŊ්āļļāļģ්āļ§් āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‹āļ´āļšුāļŊāļ´āļ­ි‍āļąිāļē” āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āļ…āļ­ීāļ­āļē āˇ€āļģ්āļ­āļ¸ාāļąāļē āļ‘āļšāļ§ āļœāļŊāļ´āļą්āļąීāļē.

āļ‹āļ´ාāļ°ිāļē āˇƒāļ¸āļ­්āˇ€ීāļ¸āļ­් āˇƒāļ¸āļŸāļ¸ āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊාāļ§ āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēේ āļ‹āļ´āļ¯ේāˇāļš āļ´āļ¯āˇ€ිāļēāļš් āļŊැāļļුāļĢි. āļšොāˇ…āļš āļ´ැāˇ€ැāļ­ි āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļē āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļēāļ§ āļœෙāļąāļēāļą්āļąේ āļ¯ āļ‘āļ¸ āļ…āˇ€āļ¯ිāļēේāļ¸āļē.

“āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļēෙ āļ‰ංāļĸිāļąිāļēāļģිāļą් āļ´ැāļšāļŊ්āļ§ිāļēෙ āˇ„ුāļŸාāļš් āļēāļą්āļ­්‍āļģ āļ‹āļ´āļšāļģāļĢ āļ‰āļą්āˇƒ්āļ§ෝāļŊ් āļšāļģāļą්āļąāļ­් āļ…āļ´ි āˇ„āļģිāļēāļ§ āˇ€ෙāˇ„ෙāˇƒිāļŊා āļšāļ§āļēුāļ­ු āļšāˇ…ා.” āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āļ’ āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēāļ§ āļ‡āļēāļ§ āļ‡āļ­ි āļ‘āļš් āļ…āļēිāļ­ිāˇ€ාāˇƒිāļšāļ¸āļš් āļ´ිāˇ…ිāļļāļŗāˇ€āļē.

āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‹āļ´āļ¯ේāˇāļšāˇ€āļģිāļēāļš āˇ€āˇāļēෙāļą් āļ§ිāļš āļšාāļŊāļēāļš් āˇƒිāļ§ිāļą āˇ€ිāļ§ āļ‡āļēāļ§ āļģāļĸāļēේ āˇ€ැāļŠ āļ¯ෙāļ´ාāļģ්āļ­āļ¸ේāļą්āļ­ුāˇ€ේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āˇ€āļģිāļēāļš āˇ€āˇāļēෙāļą් āļģැāļšිāļēාāˇ€ āļŊැāļļුāļĢි.

“āļ’āļ­් āļ¸ාāˇƒ āļšීāļ´āļēāļšිāļą් āļ¸āļ§ āļ´ී.āļ‘āļ ්.āļŠී.āļ‘āļš āļšāļģāļą්āļą āļ‘ංāļœāļŊāļą්āļ­āļēāļ§ āļēāļą්āļą āļģāļĸāļēෙāļą් āˇිāˇ‚්‍āļēāļ­්āˇ€āļēāļš් āļŊැāļļෙāļą්āļą āļ­ිāļļුāļĢා. āļ’āļš āļąිāˇƒා āļ¸āļ§ āˇ†ීāļŊ්āļŠ් āļ‘āļšේ āˇ€ැāļŠ āļąොāļ´āˇ€āļģා āļšාāļģ්āļēාāļŊāļēේ āļœāļĢāļą් āļļāļŊāļą්āļą āļ´ැāˇ€āļģුāˇ€ා” āļ‡āļē āļ‘āļŊෙāˇƒ āļ¸ාāˇƒāļēāļš් āļ¯ෙāļšāļš් āļ‘āļ¸ āļšāļ§āļēුāļ­ුāˇ€āļŊ āļąිāļģāļ­ āˇ€ූāˇ€ාāļē.

1965 āļ¯ී āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āļ´āˇ්āļ ාāļ­් āļ‹āļ´ාāļ°ිāļē āˇ„ැāļ¯ෑāļģීāļ¸ āˇƒāļŗāˇ„ා āļļ්‍āļģිāļ­ාāļą්‍āļēāļēāļ§ āļ´ැāļ¸ිāļĢිāļēාāļē. āļ‘āˇ€āļģ āļ‡āļē āˇƒāļ¸āļŸ āļ­āˇ€āļ­් āļ­āļģුāļĢිāļēāļš් āļ¯ āˇ€ිāļē. āļ‡āļē āˇ„āļģ්āˇ‚ා āˇƒිāļģිāˇƒේāļąāļē. āˇ„āļģ්āˇ‚ා āļšේāļ¸්āļļ්‍āļģිāļĸ් āˇƒāļģāˇƒāˇ€ිāļēāļ§āļē. āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āļ”āļš්āˇƒ්āˇ†āļģ්āļŠ් āˇƒāļģāˇƒāˇ€ිāļēāļ§āļē.

“āļ¸āļ¸ āļœිāļēේ āˇƒāļ¸āļģ්āˇ€ිāļŊ් āļšොāļŊේāļĸ් āļ‘āļšāļ§. āļ’āļšෙ āļ‰āļą්āļąෙ āļšාāļą්āļ­ා āļ´ාāļģ්āˇ්āˇ€āļē āļ´āļ¸āļĢāļēි. āļ’ āļšාāļŊෙ āˇƒුāļąේāļ­්‍āļģා āļļāļĢ්āļŠාāļģāļąාāļēāļšāļ­් āˇ„ිāļ§ිāļēා āˇƒāļ¸āļģ්āˇ€ිāļŊ්āˇ€āļŊ āļ…āļą්āļŠāļģ් āļœ්‍āļģැāļĸුāˇ€āļ§්” āļ’ āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊාāļœේ āļ”āļš්āˇƒ්āˇ†āļģ්āļŠ් āļ¸āļ­āļšāļēāļą්āļē.

āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āˇƒිāˇ€āļ´්‍āļģāļšාāˇ āļ´ිāļŊ්āļŊෙāļēි, āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āˇƒිāˇ€āˇේāļšāļģāļ¸් āļļāˇ€āļ§ āļ´āļ­්āˇ€āļą්āļąේ āļ‡āļē āļ”āļš්āˇƒ්āˇ†්āļŠ් āˇƒāļģāˇƒāˇ€ිāļēේ āļ‰āļœෙāļąුāļ¸ āļŊāļļāļą āļšාāļŊāļēේāļē. 1968 āļ¯ෙāˇƒැāļ¸්āļļāļģ් 21 āļ¯ිāļą āļ‡āļēāļœේ āˇ€ිāˇ€ාāˇ„āļē āˇƒිāļ¯ුāˇ€ුāļĢි.

āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊාāļœේ āˇƒැāļ¸ිāļēා; āˇƒිāˇ€ාāļąāļą්āļ¯āļ¸් āˇƒිāˇ€āˇƒේāļšāļģāļ¸් āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēේ āļ‰āļœෙāļąුāļ¸ āļŊāļļāļą්āļąේ āļ‘āļšāļ¸ āļšāļĢ්āļŠාāļēāļ¸ේāļē. āļ‰āļœෙāļąුāļ¸ āļŊāļļāļą āļšාāļŊāļēේ āļ”āˇ„ුāļœේ āˇƒිāļ­ෙāˇ„ි āļ‡āļē āļšෙāļģෙāˇ„ි āļšිāˇƒිāļēāļ¸් āļ´ැāˇ„ැāļ¯ීāļ¸āļš් āˇ€ිāļē. āļ‘āļ¸ āļ¸ෘāļ¯ු āˇ„ැāļŸීāļ¸ āļ‡āļēāļ§ āļ´ැāˇ€āˇƒීāļ¸āļ§ āļ”āˇ„ු āļšāļģ්āļšāˇāļš āļšොāˇ…āļšිāļą්, āˇƒිāˇƒිāļŊ් āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļēāļ§ āļ‘āļąāļ­ුāļģු āļšāļŊ්āļ¸ැāļģුāˇ€ේāļē. āļ‘āˇ€ිāļ§ āļ¯ෙāļ¯ෙāļąාāļ¸ āļ‹āļ´ාāļ°ිāļē āˇƒāļ¸āļ­් āˇ€ී āļ´ේāļģා‍āļ¯ෙāļĢිāļē āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēෙāˇ„ි āļ‹āļ´āļ¯ේāˇāļšāļēිāļą් āˇ€āˇāļēෙāļą් āļģැāļšිāļēාāˇ€ āļšāļģāļą āˇƒāļ¸āļēේāļē.

“āļ¸āļ¸ āļ‡āˇ„ැāˇ€්āˇ€ා āļ‡āļēāļœෙāļą් āļ¸āļ§ āļšැāļ¸ැāļ­ිāļ¯ āļšිāļēāļŊා” āļ¸āˇ„ාāļ ාāļģ්āļē āļ‘āˇƒ්.āˇƒිāˇ€āˇේāļšāļģāļ¸් āļ´āˇ€āˇƒāļēි.

“āļ¸ොāļšāļš්āļ¯ āļ‡āļē āļšිāˇ€්āˇ€ෙ?” āļ¸āļ¸ āˇ€ිāļ¸āˇƒිāļ¸ි.

“āļļැāˇ„ැāļēි āļšිāˇ€්āˇ€ා” āļ”āˇ„ු āļ´āˇ€āˇƒāļēි.

“āļąැāˇ„ැ. āļ¸āļ¸ āļšිāˇ€්āˇ€ෙ āļ…āļ´්āļ´āļœෙāļą් āļ…āˇ„āļą්āļą āļšිāļēāļŊāļēි” āˇ„ැāļ­්āļ­ෑ āļ¯ෙāˇ„ැāˇ€ිāļģිāļ¯ි āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āˇƒිāˇ€āˇේāļšāļģāļ¸් āļšෝāļ¸āļŊ āļŊෙāˇƒ āļ´ිāˇ…ිāļ­ුāļģු āļ¯ෙāļēි.

āļ”āˇ€ුāļą් āļ¯ෙāļ¯ෙāļąාāļœේ āļ‘āļ¸ āļ´්‍āļģේāļ¸āļēේ āļ´්‍āļģāļ­ිāļĩāļŊāļē āļ¯ැāļą් āļ¯ැāļš āļœāļ­ āˇ„ැāļš්āļšේ āļļ්‍āļģිāļ­ාāļą්‍āļēāļēේāļ¯ීāļē. āļ’ āļ”āˇ€ුāļą්āļœේ āļ‘āļšāļ¸ āļ´ුāļ­ා āļ¸āļąිāļ¸ාāļģāļą් āˇƒිāˇ€āˇේāļšāļģāļ¸්āļē. āļ¯ෙāļ¯āļģු āļ´ිāļēෙāļšු āˇ€āļą āļ”āˇ„ු āļ‘āļš්āˇƒāļ­් āļģාāļĸāļ°ාāļąිāļēේ āļ´āļģිāļ´ාāļŊāļą āˇƒේāˇ€āļēේ āļ‹āˇƒāˇƒ් āļąිāļŊāļ°ාāļģිāļēෙāļšි.



āļ‡āļē āļ”āļš්āˇƒ්āˇ†āļģ්āļŠ් āˇƒāļģāˇƒāˇ€ිāļēේ āļ‰āļœෙāļąුāļ¸ āļŊāļļāļą āˇƒāļ¸āļēේ 1967 āļ¯ී āļ‡āļēāļ§ āļšේāļ¸්āļļ්‍āļģිāļĸ් āˇƒāļģāˇƒāˇ€ිāļēේ āļ´ැāˇ€ැāļ­්āˇ€ුāļĢ āļĸාāļ­්‍āļēāļą්āļ­āļģ āļšාāļą්āļ­ා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļēāļą්āļœේ āˇƒāļ¸ුāˇ…ුāˇ€āļšāļ§ āˇƒāˇ„āļˇාāļœිāˇ€ීāļ¸āļ§ āļ…āˇ€āˇƒ්āļŽාāˇ€ āļŊැāļļුāļĢි. āļ‘āˇ…āļšෙāļą āˇƒāˇ„āˇƒ්‍āļģāļšāļēේ āļšාāļą්āļ­ා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļēāļą්āļœේ āļšාāļģ්āļēāļˇාāļģāļē āļ´ිāˇ…ිāļļāļŗ āˇƒාāļšāļ ්āļĄා āļšෙāļģු‍āļĢ āˇƒැāˇƒිāļēāļš āļ‡āļē āˇƒāļ¸ුāˇ…ු āˇƒāļˇාāļ´āļ­ිāļąිāļē āˇ€āˇāļēෙāļą් āļ¯ āļšāļ§āļēුāļ­ු āļšāˇ…ාāļē.

āļ´āˇ්āļ ාāļ­් āļ‹āļ´ාāļ°ිāļē āˇƒāļ¸āļ­්āˇ€āļą āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āļąැāˇ€āļ­ āļŊංāļšාāˇ€āļ§ āļ´ැāļ¸ිāļĢ āļąැāˇ€āļ­ āļģāļĸāļēේ āˇƒේāˇ€āļēāļ§ āļ‘āļšāļ­ු āˇ€ෙāļēි. 1971 āļĸූāļąි āļ¸ාāˇƒāļēේ āļģāļĸāļēේ āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊි āļ¯ෙāļ´ාāļģ්āļ­āļ¸ේāļą්āļ­ුāˇ€ේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē ‍ෙāļŊāˇƒāļē. āˇ€ිāļē āļēුāļ­ු āļ´āļģිāļ¯්āļ¯ෙāļą්āļ¸ āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊි āļ¯ෙāļ´ාāļģ්āļ­āļ¸ේāļą්āļ­ුāˇ€ේ āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē āļ¯ āļ‡āļē āˇ€ූāˇ€ාāļē.

“āļœෑāļąුāļą්āļ§ āļļැāˇ„ැāļēි āļšිāļēāļ´ු āļģāˇƒ්āˇƒාāˇ€ āļ¸āļ¸ āļ…āļ´ූāļģුāˇ€āļ§ āļšෙāļģුāˇ€ා. āˇ€ැāļŠ āļšāļģāļ¯්āļ¯ිāļ¸ āˇƒāļ¸āˇ„āļģ āļšāļģුāļĢු āļ¸āļ¸ āļļාāˇƒ්āļŊාāļœෙāļą් āļ‰āļœෙāļąāļœāļ­්āļ­ා” āļ¸āļœෙ āļšාāļŊෙ āļ¸ාāļ­āļŊේ āˇƒෞāļ›්‍āļē āļ¯ෙāļ´ාāļģ්āļ­āļ¸ේāļą්āļ­ුāˇ€āļ§ āļœāļļāļŠාāˇ€āļš් āˇ„ැāļ¯ුāˇ€ා. āļ­āļ§්āļ§ු āļœāļĢāļąāļš් āļ‹āˇƒ āļ§ෙāļŊිāļšොāļ¸් āļ´්‍āļģාāļ¯ේāˇීāļē āļšාāļģ්āļēාāļŊ āļšීāļ´āļēāļš්āļ¸ āˇ„ැāļ¯ුāˇ€ා” āļ¸ුāļŊ් āļšාāļŊāļēේ āļ‡āļēāļœේ āˇ€ෘāļ­්āļ­ීāļē āļ…āļ­්āļ¯ැāļšීāļ¸් āļ‡āļē āļ¸āļ­āļšāļēāļ§ āļąැāļŸුāˇ€ාāļē.

āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āļ´āļ­්āˇ€ීāļ¸ āļŊැāļļූ āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊි āļ¯ෙāļ´ාāļģ්āļ­āļ¸ේāļą්āļ­ුāˇ€ේ āļ¸āˇ„āļąුāˇ€āļģ āļšාāļģ්āļēාāļŊāļēේ āˇƒේāˇ€āļē āļšāˇ… āļ…āļŊුāļ­ āļ‡āļēāļ§ āļ…āļ­්āļ¯āļšිāļą්āļąāļ§ āˇƒිāļ¯ුāˇ€ූ āˇƒිāļ¯ුāˇ€ීāļ¸āļš් āļšෙāˇƒේāˇ€āļ­් āļ…āļ¸āļ­āļš āļšāˇ… āļąොāˇ„ැāļš.

“āļ¯āˇ€āˇƒāļš් āļąුāˇ€āļģ āļĸී.āļ’. āļ¸āļ§ āļšāļ­ාāļšāļģāļŊ āļšිāˇ€්āˇ€ා āļ‘āļēාāļœේ āļšාāļģ්āļēාāļŊāļēේ āļ§ොāļēිāļŊāļ§්āˇ€āļŊ āļ…āļŊුāļ­්āˇ€ැāļŠිāļēාāˇ€āļą් āļ­ිāļēෙāļąāˇ€ා āļ’āˇ€ා āļ´āļģීāļš්āˇ‚ා āļšāļģāļŊ āļļāļŊāļą්āļąāļē āļšිāļēāļŊා. āļ¸āļ¸ āļ’āļš āļ…āļ´ේ āļ´්‍āļģāļ°ාāļą āļ¯ිāˇƒ්āļ­්‍āļģිāļš් āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģāļēාāļ§ āļ¯ැāļąුāļ¸් āļ¯ුāļą්āļąා. āļ‘āļēා āļšිāˇ€්āˇ€ා āļ´ී.āļ‘āļ ්.āļŠී. āļšāļģāļ´ු āļšෙāļąෙāļš් āļ’ āˇ€āļœේ āˇ€ැāļŠāļšāļ§ āļēāļą්āļą āļ•āļąෙ āļąැāˇ„ැ. āļ¸āļ§ āļąāļ­āļģ āˇ€ෙāļą්āļą āļšිāļēāļŊා” āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āˇƒිāļ­āļą්āļąේ āļ­āļ¸āļą් āļšාāļą්āļ­ාāˇ€āļš āˇ€ීāļ¸ āļąිāˇƒා āļ‘āļē āļ‡āļēāļ§ āļŊැāļļුāļĢු āļšෙāļĢෙāˇ„ිāļŊිāļšāļ¸āļš් āļļāˇ€āļē.

āļ†āļģ්.āļ´්‍āļģේāļ¸āļ¯ාāˇƒ āļ¸āˇ„āļ­ා āļ´āˇ…ාāļ­්āļ´ාāļŊāļą, āļąිāˇ€ාāˇƒ āˇƒāˇ„ āļ‰āļ¯ිāļšිāļģීāļ¸් āļ‡āļ¸ැāļ­ිāˇ€āļģāļēාāˇ€ āˇƒිāļ§ිāļēāļ¯ී āļ‡āļē āļšොāˇ…āļš āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊි āļ¯ෙāļ´ාāļģ්āļ¸ේāļą්āļ­ුāˇ€ේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļēāļš āˇ€ූāˇ€ාāļē.

“āļ´්‍āļģේāļ¸āļ¯ාāˇƒ āļ¸āˇ„āļ­්āļ­āļēා āļ¯āˇ€āˇƒāļš් āļšිāˇ€්āˇ€ා āļ‘āļēා ‍ෙāļ´ාāļŠි āļšාāļŊෙ āļ‰āļœෙāļąāļœāļ­්āļ­ āļšෙāˇ„ෙāļŊ්āˇ€āļ­්āļ­ෙ āļ‰āˇƒ්āļšෝāļŊෙ āļ­āļ§්āļ§ු āļ¯ෙāļšāļšāļ§ āļ‹āˇƒ්āˇƒāļą්āļą āļšිāļēāļŊ” āļ‡āļē āļ¸āļ­āļšāļē āļ…āˇ€ුāˇƒ්āˇƒāļą්āļąāļ§ āˇ€ිāļē.

āļ‘āļ¸ āļ´ාāˇƒāļŊ āļ´ිāˇ„ිāļ§ි āļ´ොāˇ…āˇ€ āļ´āļģීāļš්āˇ‚ා āļšිāļģීāļ¸ේāļ¯ී āļ´ැāˇ„ැāļ¯ිāļŊි āˇ€ූāļēේ āļ‘āˇ„ි āļ…āļˇ්‍āļēāļą්āļ­āļģāļē āļ¸āļŠ āˇƒāˇ„ිāļ­ āļ´ොāˇ…āˇ€āļš් āļļāˇ€āļē. āļ‘āˇ€ැāļąි āļļිāļ¸āļš āļ´ිāˇ„ිāļ§ි āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊ්āļŊāļš් āļ‰āˇ„āˇ… āļ”āˇƒāˇ€ා āļ­āļ§්āļ§ු āļšීāļ´āļēāļš් āļ‰āļ¯ිāļšිāļģීāļ¸ āļ­ාāļš්āˇ‚āļĢිāļšāˇ€ āˇƒිāļ¯ුāļšāˇ… āļąොāˇ„ැāļš්āļšāļšි.

“āļ´්‍āļģේāļ¸āļ¯ාāˇƒ āļ¸āˇ„āļ­්āļ­āļēා āˇ…āļŸāļ§ āļœිāˇ„ිāļŊ්āļŊ āļļැāˇ„ැāļē āļšිāļēāļą āˇ€āļ āļąāļē āļšිāļēāļą්āļą āļŊොāļšු āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ¸āˇ„āļ­්āļ­ුāļģු āļļāļē āˇ€ුāļĢා. āļšාāļą්āļ­ාāˇ€āļš් āˇ€ූ āļ¸āļ§ āˇ€ැāļŠේ āļ´ැāˇ€āļģුāˇ€ා” āļ‡āļē āļ´්‍āļģේāļ¸āļ¯ාāˇƒ āļ‡āļ¸ැāļ­ිāˇ€āļģāļēා āˇ€ෙāļ­ āļœොāˇƒ් āļ­āļ­්āļ­්āˇ€āļē āļ´ැāˇ„ැāļ¯ිāļŊි āļšāˇ…ාāļē.

“āļ”āˇ€්! āļ’āˇ€ āļļොāˇ„ෝāļ¸ āļ‰āˇƒ්āˇƒāļģ āļœොāļŠ āļšāļģāļ´ු āļļිāļ¸් āļąේ” āļ´්‍āļģේāļ¸āļ¯ාāˇƒ āļ¸āˇ„āļ­ා āļ­āļ­්āļ­්āˇ€āļē āļ´ිāˇ…ිāļœāļ­්āļ­ේāļē. āļĸ්‍āļēෙāˇ‚්āļ¨ āļ´ිāļģිāļ¸ි āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģāļēāļą් āļļිāļēāˇ€ූ āļšāļģුāļĢāļš් āļšාāļą්āļ­ා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļēāļš් āˇ€ූ āļ‡āļē āˇ€ිāˇƒāļŗුāˇ€ේ āļ‘āˇƒේāļē.

āļ‡āļē āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊි āļ¯ෙāļ´ාāļģ්āļ­āļ¸ේāļą්āļ­ුāˇ€ේ āļ´්‍āļģāļ°ාāļą āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē āˇ€āˇāļēෙāļą් āļšāļ§āļēුāļ­ු āļšāļģāļ¯්āļ¯ී āļ­āˇ€āļ­් āļ‘āˇ€ැāļąි āļ…āļ­්āļ¯ැāļšීāļ¸āļšāļ§ āļ¸ුāˇ„ුāļĢ āļ¯ීāļ¸āļ§ āˇƒිāļ¯ුāˇ€ිāļē.

āļŊොāļšු āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊ්āļŊāļš āļ´āļēිāļŊ්āˇƒ් āļļāˇƒ්āˇƒāļ¯්āļ¯ි āļģෑāļ§ āļœිāˇ„ිāļŊ්āļŊāļ­් āļ…āļ´ේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€ෙāļšු āļļāļŊāļą්āļą āļ•āļąෙ. āļ’āļš āļąිāˇƒා āļ¸āļœෙ āļšāļąිāˇ‚්āļ¨ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģāļēāļšුāļœෙāļą් āļģාāļ­්‍āļģිāļēāļ§ āļœොāˇƒ් āļ’āˇ€ා āļļāļŊāļąāˇ€āļ¯ැāļēි āļ‡āˇ„ුāˇ€ා” āļ‡āļē āļ¸ොāˇ„ොāļ­āļšāļ§ āļšāļŽාāˇ€ āļąāļ­āļģ āļšāˇ…ාāļē.

“āļ¸ොāļšāļ¯ āļ‘āļēා āļšිāˇ€්āˇ€ෙ” āļ¸āļ¸ āļ‡āˇƒීāļ¸ි.

“āļ¸ේāˇ€ āļ”āļēාāļœෙ āˇƒāļŊ්āļŊි āļąෙāļ¸ේāļąේ āļšිāļēāļŊ āļ‘āļēා āļšිāˇ€්āˇ€ා. āļ‘āļ­āļšොāļ§ āļ¸āļ¸ āļšිāˇ€්āˇ€ āļ¸ේāˇ€ා āļ¸āˇ„āļĸāļą āˇƒāļŊ්āļŊි. āļ‘āļ­āļšොāļ§ āļ¸āļœෙāļ­් āˇƒāļŊ්āļŊි āļ­āļ¸āļēි” āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āˇƒිāˇ€āˇේāļšāļģāļ¸් āˇƒිāļ­āļą්āļąේ āļšාāļą්āļ­ාāˇ€āļš් āˇ€ීāļ¸ āļąිāˇƒා āļ‡āļēāļ§ āļ‘āļ¸ āļ­āļ­්āļ­්āˇ€āļēāļ§ āļ¸ුāˇ„ුāļĢ āļ´ාāļą්āļąāļ§ āˇ€ූ āļļāˇ€āļē.

āļ‘āļš්āļ¯āˇ„āˇƒ් āļąāļ¸āˇƒිāļē āˇ„ැāļ­්āļ­ෑāļ…āļ§ේāļ¯ී āļ‡āļē āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊි āļ¯ෙāļ´ාāļģ්āļ­āļ¸ේāļą්āļ­ුāˇ€ේ āļ´්‍āļģāļ°ාāļą āļąිāļģ්āļ¸ාāļĢ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē āļŊෙāˇƒ āļ´āļ­්āˇ€ීāļ¸ āļŊැāļļුāˇ€ාāļē. āļšාāļą්āļ­ාāˇ€āļš් āļ‘āļ¸ āļ´ුāļ§ුāˇ€āļ§ āļ´āļ­්āˇ€ූ āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āļ…āˇ€āˇƒ්āļŽාāˇ€ āļ‘āļē āˇ€ිāļē.

“āļĸාāļ­ිāļš āļ´ුāˇƒ්āļ­āļšාāļŊāļē, āļĸාāļ­ිāļš āļŊේāļ›āļąාāļœාāļģාāļē, āļ´ොāļŊිāˇƒ් āļ¸ූāļŊāˇƒ්āļŽාāļąāļē, āļ¸ාāļŊිāļœාāˇ€āļ­්āļ­ේ āļģāļĸāļēේ āļ‰āļ¯ිāļšිāļģීāļ¸් āļšීāļ´āļēāļš්āļ¸ āļ¸āļœේ āļ¸ූāļŊිāļšāļ­්āˇ€āļē āļēāļ§āļ­ෙāˇ„ි āļ‰āļ¯ිāļšāˇ…ේ” āˇ්‍āļģී āļŊංāļšාāˇ€ේ āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āļšාāļą්āļ­ා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļē āļ­āļ¸āļą්āļœේ āˇƒේāˇ€ාāˇ€ āļ´ිāˇ…ිāļļāļŗ āˇƒāļŗāˇ„āļą් āļšāļģāļą්āļąේ āļ…āļˇිāļ¸ාāļąāļēෙāļąි.

āļšොāļģිāļēāļą් āˇƒāļ¸ාāļœāļ¸āļš් āˇƒෙāļ­්āˇƒිāļģිāļ´ාāļē, āļļ්‍āļģිāļ­ාāļą්‍āļē āˇƒāļ¸ාāļœāļ¸āļš් āļ‰āˇƒුāļģුāļ´ාāļē āļ‰āļ¯ිāļšāļģāļą āļŊāļ¯්āļ¯ේ ‍āļ…āļ´ේ āļ¸ේ āļšාāļą්āļ­ා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģිāļēāļœේ āļ…āļ°ීāļš්āˇ‚āļĢāļē āļēāļ§āļ­ේāļē.

“āļ‰āˇƒුāļģුāļ´ාāļē āˇ„āļ¯āļ¯්āļ¯ි ‍āļ´ොāˇ…āˇ€ෙ āļ´āˇƒ් āļ´āļģීāļš්āˇ‚ා āļšāˇ…ේ āļ¯āļšුāļĢු āļ†āˇƒිāļēාāˇ€ෙāļ¸ āļ’ āļ´ිāˇ…ිāļļāļŗāˇ€ āļ‰āļą්āļą āļ´්‍āļģāˇ€ීāļĢāļēා āļ¸ිāˇƒ්āļ§āļģ් āļ­ුāļģෙāļēිāļģාāļĸා. āļ‘āˇ„ි āļēāļ§ āļšāļļොāļš් āļ…āˇ„ුāˇ€ුāļĢු āļąිāˇƒා āļ”āˇ„ු āļšිāˇ€්āˇ€ා āļ­āļ§්āļ§ු āˇ„āļ­āļģāļš āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊ්āļŊāļš් āˇ€ුāļĢāļ­් āˇ†āļēිāļŊ් āļąොāļļāˇƒ්āˇƒා āˇ„ැāļ¯ුāˇ€ැāļšි āļšිāļēāļŊා.āļ’āļ­් āļļ්‍āļģිāļ­ාāļą්‍āļēāļšාāļģāļēෝ āˇ„ිāļ­āļą්āļąෙ āļ…āļ´ි āļ¸ෝāļŠāļēි āļšිāļēāļŊා. āļ‹āļą් āļ¯āļą්āļą āļšāļļොāļš්! āļ‹āļą් āļšිāˇ€්āˇ€ා āˇ†āļēිāļŊ් āļąොāļœāˇ„ āˇ„āļ¯āļą්āļą āļļැāˇ„ැāļēි āļšිāļēāļŊා. āļ…āļą්āļ­ිāļ¸āļ§ āļ´ාāˇƒ්āļšāļģāļŊිංāļœāļ¸් āļ¸āˇ„āļ­්āļ­āļēා āļšිāˇ€්āˇ€ා āļ‘āˇ„ෙāļ¸ āļąāļ¸් āļ­āļ§්āļ§ු āļ¯ොāˇ…āˇ„āļš āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊ්āļŊāļš් āˇ„āļ¯āļ¸ු āļšිāļēāļŊා” āļ´්‍āļģෙāļ¸ිāļŊා āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āļ‡āļēāļœේ āˇ€ෘāļ­්āļ­ීāļē āļĸීāˇ€ිāļ­āļēේ āļ¯ී āļ‡āļē āļŊැāļļූ āļ…āļ­්āļ¯ැāļšීāļ¸් āļ´ිāˇ…ිāļļāļŗāˇ€āļē.

1976 āˇƒිāļ§ 1979 āļ¯āļš්āˇ€ා āļ‡āļē āˇ්‍āļģී āļŊංāļšා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ†āļēāļ­āļąāļē āļąිāļšුāļ­් āļšāļģāļą ‘āļ¯ āļ‰ංāļĸිāļąිāļēāļģ්’ āˇƒāļŸāļģාāˇ€ේ āļšāļ­ුāˇ€āļģිāļē āļ¯ āˇ€ූāˇ€ාāļē. 1906 - 2006 āˇ්‍āļģී āļŊංāļšා āļ‰āļ­ිāˇ„ාāˇƒāļēේ āˇƒිāļēāˇ€āˇƒ āˇ€ෙāļąුāˇ€ෙāļą් 2006 āļ¯ී āļ‡āļē āˇ්‍āļģී āļŊංāļšා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ†āļēāļ­āļąāļē āˇ€ෙāļąුāˇ€ෙāļą් “āˇ්‍āļģී āļŊංāļšාāˇ€ේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ‰āļ­ිāˇ„ාāˇƒāļē” āļēāļąුāˇ€ෙāļą් āˇ€āļ§ිāļąා āļœ්‍āļģāļą්āļŽāļēāļš් āˇƒැāļšāˇƒුāˇ€ාāļē. 1997 āļ¯ී āˇ€ිāˇ€ෘāļ­ āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āˇƒිāˇ€ිāļŊ් āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ…ංāˇāļēේ āļĸ්‍āļēෙāˇ‚්āļ¨ āļšāļŽිāļšාāļ ාāļģ්āļēāˇ€āļģිāļēāļš āˇ€āˇāļēෙāļą් āļšāļ§āļēුāļ­ු āļšāļģ 2007 āļ¯ී āļ‰āļą් āˇ€ිāˇ්‍āļģාāļ¸ āļœāļ­්āļ­ීāļē.

āļ´ීāļ§āļģ් āļšැāļąිāļēුāļ§් āļ´ෙāļģේāļģා
āļĄාāļēාāļģූāļ´ - āļŊෙāˇƒ්āļŊි āļ´ෙ‍ෙāļģ්āļģා


Saturday, May 10, 2014

What is the first batch of engineers to graduate from the Peradeniya Engineering Faculty? (This article is in Sinhala)



It seems that the first batch of engineers to graduate from the Peradeniya Engineering Faculty has been the batch entered the University in 1961 when the Faculty of Engineering was still a part of the university campus in Colombo.

This students, in their final year, have moved to the current faculty premises at Peradeniya and have graduated in 1965.

The following article, in Sinhala Language, describes a recent get-together they have had in Colombo, after 49 years since graduating.


āļ§āļšāļģāļą් āˇ†ැāļšāļŊ්āļ§ිāļēේ āļļාāˇ„ුāļœේ āļšāļĢ්āļŠාāļēāļ¸ āļ´āļąāˇƒ් āˇ€āˇƒāļģāļšāļ§ āļ´āˇƒු āļēāˇ…ි āˇ„āļ¸ුāˇ€ෙāļēි 


āļģāļ­්āļ¸āļŊාāļą āˇƒāļ¸ුāļ¯්‍āļģාāˇƒāļą්āļąāļēේ āļ´ිāˇ„ිāļ§ි SHORE By “O” āˇ„ෝāļ§āļŊāļē āļ´āˇƒුāļœිāļē āļ¯ිāļąāļš āˇƒāļ­ුāļ§ු āˇƒිāļąāˇ„āˇ€ෙāļą් āļ´ිāļģී āļ‰āļ­ිāļģී āļœිāļēේāļē. āļšෙāˇ…ිāļŊොāļŊ් āļšāļ­ාāļļāˇ„ෙāļą් āļ‹āļ­ුāļģා āļœිāļē āˇƒෙāļąෙ‍ෙāˇ„āļļāļģāļ­්āˇ€āļē āˇƒāļēුāļģු āļ´āˇ€āļą්āļ´ොāļ¯ āļ‹āļšāˇ„ාāļœෙāļą āˇƒāļ­් āˇƒāļ¸ුāļ¯ුāļģෙāļąුāļ­් āļ‘āˇ„ා āļ”āˇ€ුāļą්āļœේāļ¸ āˇƒāļœāļēāļą් āˇ€ෙāļ­ āļšැāļą්āļ¯ාāļœෙāļą āļœිāļēේāļē.

āļ¸āˇ„āˇ€ැāļŊි āļąāļ¯ී āļ­ෙāļģ āˇ„āļą්āļ­ාāļą āļąිāļ¸්āļąāļēේ āļœෙāˇ€ී āļœිāļē āļēොāˇ€ුāļą් āļ¸āļ­āļšāļēāļą් āļ‘āļ­ැāļąāļ¯ී āļ‘āļšිāļąෙāļšා āˇƒිāˇ„ිāļ´āļ­් āļš‍ෙāˇ…් āļ¸āˇ„āļ­් āļ†āˇ්āˇ€ාāļ¯āļēෙāļąි. āļ‘āļ¸ āļēොāˇ€ුāļą් āļ¸āļ­āļšāļēāļą්āļ§ āˇ€āˇƒāļģ āļ´āļąāˇ„āļš āļšාāļŊāļēේ āļ¸ුāļ¯්‍āļģාāˇ€ āˇƒāļ§āˇ„āļą් āˇ€ී āļ…āļ¯ āļ”āˇ€ුāļą් āļ…āˇ€ුāļģුāļ¯ු āˇ„ැāļ­්āļ­ෑāˇ€āļš āˇ€ිāļēāļ´āļ­් āˇ€ූāˇ€āļą් āļļāˇ€āļ§ āļ´āļ­්āļšāļģ āļ­ිāļļුāļĢāļ­් āļ‘āļ¯ිāļą SHORE By “O” āˇ„ෝāļ§āļŊāļēේ āļģැāļŗී āˇƒිāļ§ි āļ‡āļ­්āļ­āļą්āļœේ āˇ„āļ¯āˇ€āļ­් āˇ€ිāˇƒේāļšාāļģ āļēොāˇ€ුāļą් āˇ€ිāļēේāļ¸ āˇ€ිāļē.

“āˇ„āļģිāļ¸ āļąිāļ¯āˇ„āˇƒ් āļ´āļģිāˇƒāļģāļēāļš්. āļ”āļš්āļšොāļ¸ āļ…āļŗුāļąāļą āļ…āļē. āļ¸ේ āļ”āļš්āļšොāļ¸ āˇ€ෙāļą āˇ€ෙāļą āˇƒāļ¸ාāļĸ āļ­āļ­්āļ­්āˇ€āˇ€āļŊ āļ‰āļą්āļą āļ…āļē. āļ”āˇ€ුāļą් āļ’ āˇƒāļ¸ාāļĸ āļģාāļ¸ුāˇ€āļŊāļ§ āļšොāļ§ු āˇ€ෙāļŊා āˇ„ැāˇƒිāļģෙāļą්āļąෙ āļ‘āļš āļ‘āļš āˇ€ිāļ¯ිāļēāļ§. āļļොāˇ„ෝ āˇ€ිāļ§ āļ†āļģූāļĒ āļšāļģāļœāļ­් āˇ€ිāļ¯ිāļēāļ§. āļąāļ¸ුāļ­් āļ‘āļ­ැāļą āļ´āļģිāˇƒāļģāļē āˇ„āļģිāļ¸ āļąිāļ¯āˇ„āˇƒ්. āˇƒීāļ¸ා āļ¸ාāļēිāļ¸් āļąැāļ­ි āļ…āļ´ේāļ¸ āļ…āļ´ේāļ¸ āļ…āļ´ේ ‍āļŊොāˇ€āļš්” āļ‘āļ¸ āˇ…ෙāļą්āļœāļ­ු āļ‡āˇƒුāļģ āļœැāļą āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļšāļģුāļĢාāļģāļ­්āļą āļ¸āˇ„āļ­ා āļ…āļ´ āˇ„ා āļ´ැāˇ€āˇƒුāˇ€ේ āļ‘āˇƒේāļē.

āļ¸ොāˇ€ුāļą් āļ…āļ­āļģිāļą් āˇƒāļ¸āˇ„āļģෙāļšු āļ¸ුāˇ„ුāļĢāļ§ āļ¸ුāˇ„ුāļĢ āˇ„āļ¸ුāˇ€āļą්āļąේ āˇ€āˇƒāļģ āˇ„āļ­āˇ…ිāˇƒ් āļ´āˇ„āļšāļ§āļ­් āļ´āˇƒුāˇ€āļē. āˇ€āˇƒāļģ āˇ„āļ­āˇ…ිāˇƒ් āļ´āˇ„āļš āļšාāļŊāļē āļąāļ´ුāļģු āˇ€ී, āļ‘āļšිāļąෙāļšා āˇ„āļŗුāļąාāļœැāļąීāļ¸āļ§ āļąොāˇ„ැāļšි āļ­āļģāļ¸āļ§āļ¸ āˇ„ැāļŠ āļģුāˇ€ āˇ€ෙāļąāˇƒ් āˇ€ී āļ‡āļ­්āļ¯? āļšාāļŊāļēේ āļ´āˇ„āļģāļ¯ීāļ¸් āļœැāļą āļšිāˇ€ āļąොāˇ„ැāļš. āļ‘āļąිāˇƒාāļ¸ āˇƒිāļēāļŊු āļ¯ෙāļąාāļ¸ āļ­āļ¸āļą්āļœේ āļąāļ¸ āˇƒāˇ„ āļŊිāļ´ිāļąāļē āļŊිāļēූ āļšුāļŠා āļŊේāļļāļŊāļēāļš් āļšāļ¸ිāˇƒāļēේ āļģāļŗāˇ€ාāļœෙāļą āˇƒිāļ§ිāļēāˇ„.

āļ…āļ¯ āļ¸ෙāļŊෙāˇƒ āļ¸ෙāļ­ැāļą āļ‘āļš්āļģොāļš්āˇ€ āˇƒිāļ§ිāļą්āļąේ āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēෙāļą් āļļිāˇ„ිāˇ€ූ āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļšāļĢ්āļŠාāļēāļ¸āļēි. āļ’ āļ‘āļš්āļ¯āˇ„āˇƒ් āļąāļ¸āˇƒිāļē āˇ„ැāļ§āļ´āˇ„āļš් āˇ€ූ āļˆāļ­ āļ…āļ­ීāļ­āļēේāļē. āļ…āļ°්‍āļēāļēāļą āļ´ොāļ¯ු āˇƒāˇ„āļ­ිāļš āļ´āļ­්‍āļģ āˇƒාāļ¸ාāļą්‍āļē āļ´ෙāˇ… āˇ€ිāļˇාāļœāļēāļ§ āˇƒිංāˇ„āļŊ āļˇාāˇ‚ාāˇ€ෙāļą් āˇƒāˇ„ āļ¯්‍āļģāˇ€ිāļŠ āļˇāˇ‚ාāˇ€ෙāļą් āļ´ෙāļąී āˇƒිāļ§ි āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āˇිāˇ‚්‍āļē āļšāļĢ්āļŠාāļēāļ¸ āˇ€ූāļēේ āļ¯ āļ”āˇ€ුāļą්āļē. āļ¸ෙāļ¸ āļšāļĢ්āļŠාāļēāļ¸ෙāˇ„ි āļ­āˇ€āļ­් āˇ€ිāˇේāˇ‚āļ­්āˇ€āļēāļš් āˇ€ිāļē. āļ´ිāļģිāļ¸ිāļą්āļœෙāļą් āļ´āļ¸āļĢāļš් āˇƒංāļēුāļš්āļ­ āˇ€ූ āļ…āˇ€āˇƒාāļą āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āˇිāˇ‚්‍āļē āļšāļĢ්āļŠාāļēāļ¸ āļ¯ āļ”āˇ€ුāˇ„ු āˇ€ූāˇ„.

āˇ€ිāˇ€ිāļ° āļ†āļœāļ¸් āˇ„ා āļąිāļšාāļēāļą්āļ§ āļ…āļēāļ­් āļ´ිāļģිāˇƒ් āļ”āˇ€ුāļą් āļ…āļ­āļģ āˇ€ූāˇ„. āˇƒිංāˇ„āļŊ āļ¯්‍āļģāˇ€ිāļŠ āļ¸ුāˇƒ්āļŊිāļ¸් āļļāļģ්āļœāļģ් āļ†āļ¯ී āˇ€ිāˇ€ිāļ° āļĸාāļ­ීāļą්āļ§ āļ…āļēāļ­් āļ´ිāļģිāˇƒ් āˇ€āļŊිāļą් āļ‘āļ¸ āļšāļĢ්āļŠාāļēāļ¸ āˇƒංāļēුāļš්āļ­ āˇ€ිāļē. āļ”āˇ€ුāļą් āˇƒිāļēāļŊු āļ¯ෙāļąාāļ¸ āļ‰ංāļœ්‍āļģීāˇƒි āļ¸ාāļ°්‍āļēāļēෙāļą් āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊ āļ‰āļœෙāļąුāļ¸ āļŊැāļļූ āļąිāˇƒා āļ‘āļšිāļąෙāļšා āļ´āˇ„āˇƒුāˇ€ෙāļą් āˇ„āļŗුāļąාāļœāļ­්āˇ„. āļ‘āļšāļ¸ āļˇාāˇ‚ා āļ¸ාāļ°්‍āļēāļēāļš් āļˇාāˇ€ිāļ­āļē āļąිāˇƒා āļ”āˇ€ුāļą් āļ…āļ­āļģ āļ†āļœāļą්āļ­ුāļš āļļāˇ€āļš් āļ‡āļ­ි āļąොāˇ€ීāļē.

āļ”āˇ€ුāļą් āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āˇ€āļģāļ§ āˇ„āļ¸ුāˇ€ූāļēේ āļ‘āļš්āļ¯āˇ„āˇƒ් āļąāˇ€āˇƒිāļē āˇ„ැāļ§ āļ‘āļš āˇ€āˇƒāļģේ āļĸූāļąි āļ¸ාāˇƒāļēේ āļ¯ිāļąāļšāļē. āļ’ āļšොāˇ…āļš āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ාāļ¨āļ¸ාāļŊාāˇ€ āˇ„ැāļ¯ෑāļģීāļ¸ āˇƒāļŗāˇ„ාāļē. āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ැāļšāļŊ්āļ§ිāļēේāļ¯ීāļē. āˇƒāļ¸āˇ„āļģුāļą් āļ‘āļē āˇ„ැāļŗිāļą්āˇ€ූāļēේ “āļ§āļšāļģāļą් āļ´ැāļšāļŊ්āļ§ිāļē” āļšිāļēාāļē. āļ’, āļ‘āˇ„ි āˇ€āˇ„āļŊ āļ§āļšāļģāļą් āˇƒීāļ§්āˇ€āļŊිāļą් āˇƒෙāˇ€ිāļŊි āļšāļģ āļ­ිāļļූ āļąිāˇƒාāļē.

“āˇ€ිāˇ€ිāļ° āļ†āļœāļ¸්āˇ€āļŊāļ§ āˇ€ිāˇ€ිāļ° āļĸාāļ­ීāļą්āļ§ āļ…āļēāļ­් āˇƒිāˇƒුāļą් āˇƒීāļēāļš් āˇ€ිāļ­āļģ āļ…āļ´ේ āļšāļĢ්āļŠාāļēāļ¸ේ āˇ„ිāļ§ිāļēා. āļ¸ාāļ­් āļ‘āļš්āļš āļ†āļąāļą්āļ¯ āˇ€ිāļ¯ුāˇ„āļŊෙāļą් āļ¯āˇ„āļ¯ෙāļąෙāļš් āļ‘āˇ€āļģ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēāļ§ ‍ෙāļ­්āļģුāļĢා. āļģෝāļēāļŊ් āļ‘āļšෙāļą්, āļœāļŊ්āļšිāˇƒ්āˇƒ āˇƒෙāļą්āļ§් āļ­ෝāļ¸āˇƒ් āļ‘āļšෙāļąුāļ­් āļ’ āˇ€āļœේ āļšāļ§්āļ§ිāļēāļš් āļ­ේāļģිāļŊා āļ­ිāļļුāļĢා.” āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļšāļģුāļĢාāļģāļ­්āļą āļ¸āˇ„āļ­ා āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āˇ„ැāļ§ āļ‘āļš āˇ€āˇƒāļģේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēāļ§ āļ­ේāļģුāļĢු āˇƒිāˇƒුāļą්āļœේ āˇƒංāļēුāļ­ිāļē āļ´ිāˇ…ිāļļāļŗāˇ€āļē. āļąāˇ€āļš āˇƒāļģāˇƒāˇ€ි āˇƒිāˇƒුāļą් āļŊෙāˇƒ āļ”āˇ€ුāˇ„ු āļ¯ āļąāˇ€āļš āˇ€āļ¯āļēāļ§ āļŊāļš්āˇ€ූāˇ„. āļģේāˇƒ් āļ´ිāļ§ි āˇ€āļ§ේ āˇ€āļ§ āļ­ුāļą āˇ„āļ­āļģāļš් āļ¯ිāˇ€ීāļ¸ āˇ€ැāļąි āļšāļ§āļēුāļ­ු āļ”āˇ€ුāļą්āļ§ āļąිāļēāļ¸ āˇ€ිāļē.

“āļąāˇ€āļš āˇ€āļ¯āļēāļ§ āˇ€ිāļģුāļ¯්āļ°āˇ€ āļąැāļŸී āˇƒිāļ§ිāļē āļēුāļ­ුāļē āļšිāļēāļŊ āļ…āļ´ි āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āˇිāˇ‚්‍āļēāļēො āļ­ීāļģāļĢāļē āļšāˇ…ා. āļ†āļąāļą්āļ¯āļēෙ āļ¯āˇ„āļ¯ෙāļąāļēි āļģෝāļēāļŊ් āļ‘āļšේ, āˇƒෙāļą්āļ§් āļ­ෝāļ¸āˇƒ් āļ‘āļšේ āļšāļ§්āļ§ිāļē āļ‘āļšāļ­ු āˇ€ුāļĢාāļ¸ āļ­ිāˇ„āļš් āˇ„ිāļ§ිāļēා. āļ­āˇ€āļ­් āļ¯āˇ„āļ¯ෙāļąෙāļš් āļ…āļ´ිāļ§ āļ‘āļšāļ­ු āˇ€ුāļĢා. āˇ„āļ­āˇ…ිāˇ„āļš āļ´ිāļģිāˇƒāļš්. āļ’āļš āļąිāˇƒා āļļāļŊāļœāļ­ු āļšāļ¸ āˇ€ැāļŠිāˇ€ුāļĢා.” āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļšāļģුāļĢාāļģāļ­්āļą āļąāˇ€āļš āˇ€āļ¯āļēāļ§ āˇ€ිāļģුāļ¯්āļ°āˇ€ āļšāˇ… āļ´āˇ…āļ¸ු āļ´ෙāˇ…āļœැāˇƒ්āļ¸ āļ‘āļŊෙāˇƒ āˇ€ිāļē.

āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ¸ුāļŊ් āļ¯ිāļąāˇ€āļŊ āļ”āˇ€ුāļąāļ§ āˇƒāļ¸්āļ´ූāļģ්āļĢ āļēුāļģෝāļ´ීāļē āļ‡āļŗුāļ¸ෙāļą් āˇƒැāļģāˇƒී āļ‘āļą āļŊෙāˇƒ āļĸ්‍āļēෙāˇ‚්āļ¨āļēිāļą් āļœෙāļą් āˇ€ිāļ°ාāļąāļēāļš් āļŊැāļļුāļĢි. āļ‘āļŊෙāˇƒ āˇƒැāļģāˇƒුāļĢු āˇ„āļ­āˇ…ිāˇ„ේ āļšāļŊ්āļŊිāļē āļ­āļģ්āˇƒ්āļ§āļą් āˇ€ිāļ¯ුāˇ„āļŊ āļ…āˇƒāļŊāļ¯ී āļ‘āļšāļ­ු āˇ€ී, āļ§āļēි āļ´āļ§ි āļœāļŊāˇ€ා, āļšāļļාāļē āļ¯ āļ…āļ­āļ§ āļģැāļœෙāļą āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēāļ§ āļ‡āļ­ුāˇ…ුāˇ€ීāļ¸āļ§ āļœිāļēāˇ„. āļ¯ොāļģāļ§ුāˇ€ āļ…āˇƒāļŊ āļĸ්‍āļēෙāˇ‚්āļ¨āļēිāļą් āļ¯āˇ„ āļ´āˇ„āˇ…ොāˇƒ් āļ¯ෙāļąෙāļš් āļģැāˇƒ්āˇ€ āˇƒිāļ§ිāļēāˇ„.

“āˇ†ුāļŊ් āˇƒූāļ§් āļąැāļ­ිāˇ€ āļēāļą්āļą āļ¯ෙāļą්āļą āļļැāˇ„ැ” āļ”āˇ€ුāˇ„ු āļ´ැāˇ€āˇƒූāˇ„.

“āļąැāˇ„ැ āļ…āļŗිāļą්āļąෙ āļąැāˇ„ැ”

“āļ‘āˇ„ෙāļąāļ¸් āļ‡āļ­ුāˇ…āļ§ āļēāļą්āļą āļ¯ෙāļą්āļą āļļැāˇ„ැ”

“āļąැāˇ„ැ. āļ…āļ´ි āļēāļąāˇ€ා. āļ‡āļēි āļ…āļ´ිāļ§ āļœāˇ„āļą්āļąāļ¯?” āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļ­āļģāļ¸āļš āļ†āˇ€ේāļœāˇීāļŊීāˇ€ āļ‡āˇƒීāļē.

“āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļ”āļēා āļšāļģāļą āļ¯ෙāļē āˇ€ැāļģāļ¯ිāļēි” āļĸ්‍āļēෙāˇ‚්āļ¨āļēිāļą් āļ…āļ­āļģ āˇƒිāļ§ි āļ†āļąāļą්āļ¯ āˇƒිāˇƒුāˇ€ෙāļš් āļ´ැāˇ€āˇƒීāļē.

“āļ”āļēāļœොāļŊ්āļŊොāļēි āˇ€ැāļģāļ¯ි” āˇƒāļą්āˇƒුāļą් āˇ„āļŦිāļą් āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļ´ැāˇ€āˇƒීāļē.

“āļ…āļ´ි āļ‹āļšāļŊ āļ‘āļš්āļš āļēාāˇ…ුāļšāļ¸් āļ­ිāļēාāļœāļą්āļąෙ āļąැāˇ„ැ” āļ…āˇ€āˇƒාāļąāļēේ āļĸ්‍āļēෙāˇ‚්āļ¨ āˇƒිāˇƒුāˇ„ු āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āˇƒිāˇƒුāļą්āļ§ āļ‡āļ­ුāˇ…ුāˇ€ීāļ¸āļ§ āļ‰āļŠāļšāļŠ āļ¯ෙāļ¸ිāļą් āļ´ැāˇ€āˇƒූāˇ„.
“āļ’ āˇ€ුāļĢාāļ§ āļ´āˇƒ්āˇƒෙ āļ’ āļ…āļē āļ…āļ´ි āļ‘āļš්āļš āļēාāˇ…ු āˇ€ුāļĢා” āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļšāļģුāļĢාāļģāļ­්āļą āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āˇƒāļ­ුāļ§ිāļąි.

“āˇ„ැāļļැāļēි āļŠāļ§ āļ´āˇƒ්āˇƒෙ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēෙ āļąāˇ€āļšāˇ€āļ¯āļē āļ…āļ´ි āļąැāˇ€ැāļ­්āļ­ුāˇ€ා. āļ’ āļ­āļ­්āļ­්āˇ€āļē āˇ„ුāļŸ āļšාāļŊāļēāļš් āļ­ිāļļුāļĢා. āļ¯ැāļą් ‍ෙāļšාāˇ„ොāļ¸āļ¯ āļ¯āļą්āļąෙ āļąැāˇ„ැ.” āļ‘āˇƒේ āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āˇ„ැāļ§ āļ‘āļšේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āˇිāˇ‚්‍āļē āļšāļĢ්āļŠාāļēāļ¸āļ§ āļœාāļŊ්āļŊ āļ¸āˇ„ිāļą්āļ¯ āˇ€ිāļ¯ුāˇ„āļŊෙāļą් āļ‘āļšāļ­ු āˇ€ූ āļ†āļąāļą්āļ¯ āļŠි. āˇƒිāļŊ්āˇ€ාāļē. āļ”āˇ„ු āˇƒāļ¸āļŸ āļ‘āˇ€āļģ āļœාāļŊ්āļŊ āļ¸āˇ„ිāļą්āļ¯ āˇ€ිāļ¯ුāˇ„āļŊෙāļą් āļŠී.āļ‘āļ ්.āļšේ.āļ¯āļēාāļģāļ­්āļą āļ¯ āļ‘āļšāļ­ු āˇ€ිāļē.

āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļšāļģුāļĢාāļģāļ­්āļą āļ¸āˇ„āļ­ා ‘āļļාāˇ„ු’ āļšිāļēා āˇ„āļŗුāļą්āˇ€āļą්āļą āļ¸ුāļŊිāļą්āļ¸ āļ†āļģāļ¸්āļˇ āˇ€ූāļēේ āļ¸ෙāļ¸ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āˇිāˇ‚්‍āļē āļšāļĢ්āļŠාāļēāļ¸ āļ…āļ­āļģāļē.

“āļģෝāļēāļŊ් āļ‘āļšෙāļą් āļ†āļ´ු āļš්‍āļģිāˇƒ් āļģāļ­්āļąාāļēāļš āļ­āļ¸āļēි āļ¸ුāļŊිāļą්āļ¸ āļ¸āļ§ āļļාāˇ„ු āļšිāļēāļŊ āļšāļ­ා āļšāļģāļą්āļą āļœāļ­්āļ­ෙ. āļš්‍āļģිāˇƒ් āļ­āļ¸āļēි āļ¸āļœෙ āļģූāļ¸ා. āļ‹āļšāļ§ āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļšිāļēāļŊ āˇ„ැāļ¸ āļ­ිāˇƒ්āˇƒෙāļ¸ āļšිāļēāļą්āļą āļļැāˇ„ැ āļļāļą්. āļ¸āļ¸ āļ‹āļšāļ§ āļļාāˇ„ු āļšිāļēāļą්āļąāļ¸්, āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļēොāˇ€ුāļą් āˇ€ිāļēේ āˇƒුāļą්āļ¯āļģ āļ¸āļ­āļšāļēāļą් āˇƒිāˇ„ිāļ´āļ­් āļšāļģāļēි.

“āļļාāˇ„ු āļ´āˇƒ්āˇƒෙ āļšාāļŊෙāļš āˇ€āļ¸් āļļාāˇ„ු āˇ€ුāļĢා” āļš්‍āļģිāˇƒ් āļģāļ­්āļąාāļēāļš āļŒāļĢāļ´ූāļģ්āļĢāļēāļš් āļ‘āļšāļ­ු āļšāļģāļēි. āļ…āļąිāļš් āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āˇƒිāˇƒුāļą්āļ§ āļ¯ āļ‘āˇ€ැāļąි āļ´āļ§āļļැāļŗි āļąāļ¸් āˇ€ිāļē.

“āļš්‍āļģිāˇƒ්āļ§ āļšිāˇ€්āˇ€ෙ āļ ීāļą āļšිāļēāļŊා. āļ‘āļēාāļ§ āļ´ොāļŠි āļ ීāļą āļ´ෙāļąුāļ¸āļš් āļ­ිāļļුāļĢා. āļģෝāļēāļŊ් āļ‘āļšෙāļą් āļ†āļ´ු āˇ්‍āļģීāļąාāļ­් āļĸිāļąāļ¯ාāˇƒāļ§ āļšිāˇ€්āˇ€ෙ āļĸිāļą්āļąා āļšිāļēāļŊා. āļ…āļąුāļģාāļ°āļ´ුāļģෙāļą් āļ†āļ´ු āļĸිāļąāļ¯ාāˇƒāļ§ āļĸිāļąāļ¯ාāˇƒāļē āļšිāˇ€්āˇ€ා. W.A.L.āļģāļ­්āļąාāļēāļšāļ§ āˇ€āļŊ් āļģāļ­්āļ­ා āļšිāˇ€්āˇ€ා” āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļ‘āļšāļŊ āļ­ිāļļූ āļ´āļ§āļļැāļŗි āļąāļ¸් āˇƒිāˇ„ිāļ´āļ­් āļšිāļģීāļ¸āļ§ āļ‹āļ­්āˇƒාāˇ„ āļšāļģāļēි.

āļ‘āļš්āļ¯āˇ„āˇƒ් āļąāļ¸āˇƒිāļē āˇ„ැāļ§āļ­ුāļąේ āļ…āˇ€āˇƒාāļą āļšාāļŊāļē āˇ€āļą āˇ€ිāļ§ āļ´ේ‍āļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļē āˇƒāļŗāˇ„ා āˇ€āļą āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊි āļ‰āļ¯ිāļšāļģ āļ…āˇ€āˇƒāļą් āˇ€ෙāļēි. āļ‘āļąිāˇƒා āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ුāļŊාāļœේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āˇිāˇ‚්‍āļē āļ´ිāļģිāˇƒāļ§ āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļēāļ§ āļ¸ාāļģුāˇ€ීāļ¸āļ§ āˇƒිāļ¯ුāˇ€ිāļē.

“āļ’āļš āļ…āļ¸ුāļ­ුāļ¸ āļ…āļ­්āļ¯ැāļšීāļ¸āļš් āˇ€ුāļĢා. āļ‰āˇƒ්āˇƒāļģ āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēāļ§ āļœිāļēේ āļ´ුāˇ‚් āˇƒāļēිāļšāļŊේ. āļ¯ැāļą් āļ´āļēිāļą්āļ¸ āļœිāļēෑāļšි. āļ´āļģිāˇƒāļģāļēāļ­් āļŊāˇƒ්āˇƒāļąāļēි. āˇ„ොāļŗ āļąේāˇ€ාāˇƒිāļšාāļœාāļģāļēāļš āˇ„ොāļŗāļ¸ āļšෑāļ¸ āļŊැāļļුāļĢා” āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු ‍ෙāļ´්āļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇƒāļ¸āļē āļœැāļą āļšිāļēāļą්āļąේ āļ‘āˇƒේāļē.

“āļšොāˇ…āļš āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēāļ§ āļēāļą āļœāļ¸āļąāļ­් āļ‰āˇƒ්āļšෝāļŊෙ āļœāļ¸āļą āˇ€āļœෙāļēි āļ­ිāļļුāļĢෙ. āļ‹āļ¯ේāļ§ āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēāļ§ āļ‘āļąāˇ€ා. āˇ„āˇ€āˇƒāļ§ āļœෙāļ¯āļģ āļ‘āļąāˇ€ා. āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļēෙāļ¯ි āļ’ āļ­āļ­්āļ­්āˇ€āļē āˇƒāļ¸්āļ´ූāļģ්āļĢāļēෙāļą් āˇ€ෙāļąāˇƒ් āˇ€ුāļĢා.” āļ’, āļ†āļąāļą්āļ¯ āļŠි. āˇƒිāļŊ්āˇ€ාāļœේ āļ…āļ¯āˇ„āˇƒ්āļē.

āļ´ේāļģ‍ාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ¯ී āļ”āˇ€ුāļąāļ§ āļąේāˇ€ාāˇƒිāļšාāļœාāļģ āļ´āˇ„āˇƒුāļšāļ¸් āˇƒැāļŊāˇƒුāļĢේ āļ…āļš්āļļාāļģ් - āļąෙāļŊ් āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊ්āļŊේ āļ‰āˇ„āˇ…āļ¸ āļ¸ාāļŊāļēේāļē. āļ‰āļą් āļ´āˇ„āļ­ āļ­āļ§්āļ§ුāˇ€āļŊ āļąීāļ­ි āļ´ීāļ¨āļē āˇ€ැāļąි āˇ€ෙāļąāļ­් āļ´ීāļ¨āˇ€āļŊ āˇƒිāˇƒුāˇ„ු āļąේāˇ€ාāˇƒිāļšāˇ€ āˇƒිāļ§ිāļēāˇ„.

“āļ…āļ´ිāļ§ āļŊැāļļුāļĢේ āļ…āļŊුāļ­්āļ¸ āļœොāļŠāļąැāļŸිāļŊ්āļŊāļš් āļąේ. āļ’āļš āļąිāˇƒා āļ’ āļ´ොāˇ…āˇ€ෙ āļ¯ූāˇ€ිāļŊි āļœāļ­ිāļē āļ§ිāļšāļš් āļ­ිāļļුāļĢා. āļ…āļ´ේ āļšāļ§්āļ§ිāļē āˇ„ොāˇƒ්āļ§āļŊ් āļ‘āļšේ āļšිāļ āļą් āļ‘āļšෙāļą් āļ´ොāļŊ්āļšුāļŠු āļ‰āļŊ්āļŊāļœෙāļą āļ…āļ´ේ āˇ†්āļŊෝ āļ‘āļšāļ¸ āļ¸ැāļ¯āļŊ āˇƒුāļ¯්āļ¯ āļšāˇ…ා. āļ¯āļą්āļ­, āˇ€ෛāļ¯්‍āļē, āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āˇිāˇ‚්‍āļēāļēිāļą්āļ§ āļšූāļŊ්āļ§ූāļģ්āļŊāļąේ āļšිāļēāļą්āļąෙ. āļšූāļŊ්āļ§ූāļģ්āļŊ āļ’ āˇ€āļœේ āˇ€ැāļŠ āļšāļģāļąāˇ€ āļ¯ැāļš්āļšāļ¸ āˇ„āļģāļ¸ාāļąිāˇƒ්āļŊ āļ´ුāļ¯ුāļ¸āļēෙāļą් āļļāļŊාāļœෙāļą āˇ„ිāļ§ිāļēා” āļ†āļąāļą්āļ¯ āļŠි āˇƒිāļŊ්āˇ€ාāļ§ āļ’ āļ…āļ­ීāļ­āļē āļ­āˇ€āļ¸āļ­් āļ…āļ¸āļ­āļš āļąැāļ­.

āļ’ āļ¯ිāļąāˇ€āļŊ āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļąේāˇ€ාāˇƒිāļšාāļœාāļģāˇ€āļŊ āļ†āˇ„ාāļģ āļœැāļąීāļ¸ āˇƒāļŗāˇ„ා āļšෑāļ¸ āˇාāļŊාāˇ€āļ§ āļ‘āļą āˇ€ිāļ§ āļēුāļģෝāļ´ීāļē āļ‡āļŗුāļ¸ෙāļą් āˇƒැāļģāˇƒී āļ´ැāļ¸ිāļĢිāļē āļēුāļ­ු āļēැāļēි āļąිāļēෝāļœāļēāļš් āˇ€ිāļē.

“āļģෑ āļšෑāļ¸āļ§āļ­් āļšāļŊිāˇƒāļ¸් āļšāļ¸ිāˇƒ āļ‡āļŗāļœෙāļą āļ‘āļą්āļą āļ•āļąāļē āļšිāļēāļŊ āļąීāļ­ිāļēāļš් āļ­ිāļļුāļĢා. āļ…āļ´ි āļ­āļ¸āļēි āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āļšāļĢ්āļŠාāļēāļ¸ āˇƒāļģොāļ¸් āļ‡āļŗāļœෙāļą āļģෑ āļšෑāļ¸āļ§ āļœිāļē. āļ‘āļš āˇƒෙāļģāļ¸ෝāļąිāļēāļŊ් āļ”āļšේāˇ‚āļą් āļ‘āļšāļšāļ¯ි āˇƒāļģ් āļąිāļš්āļŊāˇƒ් āļ†āļ§ිāļœāļŊāļ­් āļŠāļēිāļąිāļą් āļ§ේāļļāļŊ් āļ‘āļšāļ§ āļ‘āļą āļ¯āˇ€āˇƒāļ¯ි āļ§āļēි āļ‘āļš āļ¯ාāļœෙāļą āļœිāļēා.” āļœෙāˇ€ී āļœිāļē āļ…āļ­ීāļ­āļēāļš āļ­ොāļģāļ­ුāļģු āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āˇƒිāˇ„ිāļ´āļ­් āļšāļģāļą්āļąේ āļ‘āˇƒේāļē.

āļ‘āļšāļŊ āļŠෙāļģිāļš් āļ¯ āˇƒූāˇƒා āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āˇ€ාāļ¸ාංāˇිāļš āˇ€්‍āļēාāļ´ාāļģ āļšāļ§āļēුāļ­ු āļ¸ෙāˇ„ෙāļēāˇ€āļ¸ිāļą් āˇƒිāļ§ිāļēේāļē. āļš්‍āļģිāˇƒ් āļģāļ­්āļąාāļēāļš āļ¸ෙāļą්āļ¸ āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļšāļģුāļĢාāļģāļ­්āļą āļ¯ āļ‘āˇ„ි āˇƒාāļ¸ාāļĸිāļšāļēෝ āˇ€ූāˇ„. āļ¯ෙāļ¯ෙāļąාāļ¸ āˇƒිāļ§ිāļēේ āļ‘āļšāļ¸ āļšාāļ¸āļģāļēේāļē. āļ‘āļąිāˇƒා āļ…āļąිāļš් āˇƒිāˇƒුāļą් āļ‘āļē āˇ„ැāļŗිāļą්āˇ€ූāļēේ “āļšොāļ¸ිāļēුāļąිāˇƒ්āļ§් āļšේāˇ€්” āļšිāļēාāļē. āˇƒāļ¸āˇ„āļģුāļą් āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļšāļģුāļĢාāļģāļ­්āļąāˇ€ āˇ€ාāļ¸ාංāˇිāļš āˇ€්‍āļēාāļ´ාāļģāļēāļ§ āļˆāļŗාāļœāļ­්āļ­ේ āļš්‍āļģිāˇƒ් āļģāļ­්āļąාāļēāļš āļļāˇ€āļē. āļąāļ¸ුāļ­් āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļšāļģුāļĢාāļģāļ­්āļą āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āļ´ාāˇƒāļŊ් āˇ€ිāļēේ āˇƒිāļ§āļ¸ āˇ€ාāļ¸ාංāˇිāļš āˇ€්‍āļēාāļ´ාāļģāļē āļšෙāļģෙāˇ„ි āļąැāļšුāļģුāˇ€āļš් āļ­ිāļļුāļĢ āļļāˇ€āļē.

“āļš්‍āļģිāˇƒ් āļļාāˇ„ුāˇ€ āˇ€ාāļ¸ාංāˇිāļš āˇ€්‍āļēාāļ´ාāļģāļēāļ§ āļ…āļģāļœෙāļą āļ…āļ¯ āļ”āˇ„ු āļŊෝāļš āļļැංāļšු‍ෙāˇ€ āļ´්‍āļģāļ°ාāļąිāļēෙāļš්. āļļාāˇ„ු āļ­āˇ€āļ¸ āˇ€ීāļ¯ි āˇƒāļ§āļą් āļšාāļģāļēෙāļš්. āˇƒāļ¸āˇ„āļģ āļēාāļŊුāˇ€ො āļ‘āˇ„ෙāļ¸ āļšීāˇ€ාāļ§ āļ’āļš āˇ€ැāļģāļ¯ිāļēි.” āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļ­āļ¸ාāļœේ ‘āļģූāļ¸ා’ āˇ€ෙāļąුāˇ€ෙāļą් āļ´ෙāļąී āˇƒිāļ§ිāļēි. āˇ€ිāļ¯ුāļŊිāļļāļŊ āļ¸āļĢ්āļŠāļŊāļēේ āļ´්‍āļģāļ°ාāļą āˇƒිāˇ€ිāļŊ් āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģāļēා āˇ€āˇāļēෙāļą් āļšāļ§āļēුāļ­ු āļšāˇ… āļš්‍āļģිāˇƒ් āļģāļ­්āļąාāļēāļš, āļģාāļĸ්‍āļē āˇƒංāˇƒ්āļŽා āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļą්āļœේ āˇƒංāļœāļ¸āļēේ āˇƒāļˇාāļ´āļ­ිāˇ€āļģāļēා āļ¯ āˇ€ිāļē. 1989 āļ¯ී āļŊෝāļš āļļැංāļšුāˇ€ේ āˇ€ිāļ¯ුāļŊි āļļāļŊ āˇāļš්āļ­ි āļ…ංāˇāļēේ āļ´්‍āļģāļ°ාāļąිāļēා āˇ€āˇāļēෙāļą් āˇ€ිāˇ්‍āļģාāļ¸ āļŊāļļāļą āļ­ුāļģුāļ¸ āˇƒේāˇ€āļē āļšāˇ…ේāļē.

“āļ…āļ´ේ āˇ†āļēිāļąāļŊ් āļ‰āļēāļģ් āļ‘āļšේāļ¯ි āļĸී.āļ‘āļŊ්.āļ´ීāļģිāˇƒ් āļąීāļ­ි āļ´ීāļ¨āļēāļ§ āļ‡āļ­ුāˇ…ු āˇ€ුāļĢා. āļ…āļ´ේ āļļිāļŊ්āļŠිāļą් āļ‘āļšේ āļēāļ§ āļ­āļ§්āļ§ුāˇ€ෙ āļ­āļ¸āļēි āļąැāˇ€āļ­ිāļŊා āˇ„ිāļ§ිāļēෙ. āļąිāļēāļ¸ āļšූāļŊ්āļ§ූāļģāļēා. āļ‘āļēාāˇ€ āļģැāļœ් āļšāļģāļą්āļą āļ†āļ´ු āˇ€ෙāļŊාāˇ€ෙ āļ¸āļ¸ āļļේāļģāļœāļ­්āļ­ා. āļ’ āļšාāļŊෙ āˇ„āļģිāļ¸ āļ…āˇ„ිංāˇƒāļšāļēා” āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āˇƒāļ¸āļšාāļŊීāļą āˇƒāļœāļēāļšු āļœැāļą āˇƒිāˇ„ිāļ´āļ­් āļšāļģāļēි.

“āļ‡āļēි āļ¯ැāļą් āļ…āˇ„ිංāˇƒāļšāļēāļšු āļąොāˇ€ෙāļēිāļ¯?” āļ´ැāļąāļē āļ¸āļœෙāļą්āļē.

“āļ¯ැāļą් āļ¸ොāļą āļ…āˇ„ිංāˇƒāļš āļ¯?” āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļ´ිāˇ…ිāļ­ුāļģු āļļැāļŗීāļē.

āļšූāļŊ්āļ§ූāļģ් - āˇ„āļģāļ¸ාāļąිāˇƒ් āļˇේāļ¯āļē āļ‘āļšāļŊ āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ¯ැāļŠිāˇ€ āļ­ිāļļුāļĢි. āˇƒāļ¸āˇ„āļģ āˇ„āļģāļ¸ාāļąිāˇƒ්āļŊා āļšූāļŊ්āļ§ූāļģ් āˇ€ීāļ¸āļ§ āļ‹āļ­්āˇƒාāˇ„ āļšāˇ…āˇ„. āļ‘āˇƒේāļ¸ āˇƒāļ¸āˇ„āļģ āļšූāļŊ්āļ§ූāļģ්āˇ€āļģු āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āˇ„āļģāļ¸ාāļąිāˇƒ්āļŊා āļ¸ෙāļą් āļšāļŊ්āļœāļ­ āļšāˇ…āˇ„.

“āļš්‍āļģිāˇƒ් āļ‡ංāļœ්āļŊිāļšāļą් āļ†āļœāļ¸ේ. āļœෙāļ¯āļģ āˇƒāļ¸්āļ´ූāļģ්āļĢāļēෙāļą් āļ‰ංāļœ්‍āļģිāˇƒිāļēෙāļą් āļšāļŽාāļšāļģāļą āļšෙāļąෙāļš්. āļ’āļ­් āļšැāļ¸්āļ´āˇƒ් āļ‘āļšේ āˇ„āļģāļ¸ා āˇ€āļœේ āˇ„ිāļ§ිāļēෙ” āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļ´āˇ€āˇƒāļēි.

āļ‘āļšāļŊ āļšූāļŊ්āļ§ූāļģ් āļšාāļģāļēāļą්āļœේ āļšාāļ¸āļģāˇ€āļŊāļ§ āˇ„āļģāļ¸ාāļąිāˇƒ්āļŊා āļģාāļ­්‍āļģිāļēāļ§ āˇ€āļ­ුāļģ āļœැāˇƒීāļ¸ේ āˇƒිāļģිāļ­āļš් āļ­ිāļļුāļĢි. āļ¸ෙāļē āˇ€ැāˇ…ැāļš්āˇ€ීāļ¸āļ§ āļš්‍āļģිāˇƒ් āļģāļ­්āļąාāļēāļš āļ´āˇƒ් āˇ„āļē āļ¯ෙāļąෙāļšුāļœෙāļą් āˇƒāļ¸āļ­්āˇ€ිāļ­ āˇƒ්āˇ€ේāļ ්āļĄා āļ´ොāļŊිāˇƒ් āļ´ැāļ§්āļģෝāļŊ් āˇƒේāˇ€āļēāļš් āļš්‍āļģිāļēාāļ­්āļ¸āļš āļšāˇ…ේāļē. āļš්‍āļģිāˇƒ් āļģāļ­්āļąාāļēāļšāļœේ āļ´ිāļēා āļ‘āļšāļŊ ‍ෙāļģāļĸිāˇƒ්āļ­්‍āļģාāļģ් āļĸāļąāļģාāļŊ්āˇ€āļģāļēා āˇ€ිāļē. āļš්‍āļģිāˇƒ් āļ´ිāļēාāļœෙāļą් āļ¸ුāļ¯්‍āļģිāļ­ āļšොāˇ… āļšීāļ´āļēāļš් āļģැāļœෙāļą āˇ€ිāļ­් āļ´ොāļŊිāˇƒ් āļ´ැāļ§්āļģෝāļŊ් āˇ€ාāļģ්āļ­ාāˇ€āļš් āļ¯ āļŊිāļēුāˇ€ේāļē.

"... āļ¯ිāļą āļ´ැāļē 22.30 āˇ€ේāļŊාāˇ€āļ§ āˇƒාāļĸāļą් āļļංāļŠා, āļ´ී.āˇƒී. āˇƒිāļŊ්āˇ€ා āˇƒāļ¸āļŸ āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ¸ුāļģ āˇƒංāļ ාāļģāļē āˇƒāļŗāˇ„ා āļ´ිāļ§āļ­්āˇ€ූāˇ„.” āļ‘āˇ€ැāļąි āļąිāļģ්āļ¸ාāļĢාāļ­්āļ¸āļš āļ­ොāļģāļ­ුāļģු āļ‘āˇ„ි āļ‡āļ­ුāˇ…āļ­් āˇ€ිāļē.

“1965 āˇ€ාāļ¸ āˇƒāļ¸āˇƒāļ¸ාāļĸ āļ´āļ­්āļ­āļģෙāļą් āļ´ීāļŊිāļš්āˇƒ් āļŠāļēāˇƒ් āļ‡āļ¸ැāļ­ිāˇ€āļģāļēාāļ§ āļ…āļ´āˇ„ාāˇƒ āļšāˇ…ාāļē āļšිāļēāļŊ āļ¸ාāˇ€ āļ…āļ­්āļ…āļŠංāļœුāˇ€āļ§ āļœāļą්āļą āļ´ොāļŊිāˇƒිāļēෙāļą් āļ†āˇ€ා. āļ‘āļ ්.āļ…āļēි.āļŠී.āˇƒිāļŊ්āˇ€ා āļ­āļ¸āļēි āļ‘āˇ„ි āļ´්‍āļģāļ°ාāļąිāļēා āˇ€ුāļĢේ. āļ´ොāļŊිāˇƒිāļē āļ¸āļœෙ āļšාāļ¸āļģāļēේ āˇ†āļēිāļŊ් āļ´ෙāļģāˇ…āļ¸ිāļą් āļ´āļģීāļš්āˇ‚ා āļšāˇ…ා. āļ”āļē āˇ†āļēිāļŊ් āļ‘āļšāļš් āļ…āˇƒ්āˇƒෙ āļš්‍āļģිāˇƒ් āļģāļ­්āļąාāļēāļšāļœෙ āļšූāļŊ්āļ§ූāļģ් āļ´ොāļŊිāˇƒිāļēෙ āˇ€ාāļģ්āļ­ාāˇ€ āļŊිāļēāļ´ු āļšොāˇ…āļē āļ”āˇ€ුāļą්āļ§ āˇ„āļ¸්āļļāˇ€ුāļĢා. āļ¸āļ¸ āļ´ොāļŊිāˇƒ් āˇ€ාāļģ්āļ­ා āļ´ොāļ­āļš් āļ‰āˇƒ්āˇƒුāˇ€ා āļšිāļēāļŊ āļ¯ැāļą් āļ ෝāļ¯āļąාāˇ€. āļ’āļš āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊ āļšාāļŊෙ āˇ€ිāˇ„ිāˇ…ුāˇ€āļ§ āļŊිāļēāļ´ු āļ‘āļšāļš් āļļāˇ€ āļ´ොāļŊිāˇƒිāļēāļ§ āļ’āļ­්āļ­ුāļœāļą්āˇ€āļą්āļą āļ¸āļ§ āļœොāļŠāļš් āļ¸āˇ„āļą්āˇƒි āˇ€ෙāļą්āļą āˇ€ුāļĢා.” āļ‘āļē āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļšāļģුāļĢාāļģāļ­්āļąāļ§ āˇƒිāļ¯ුāˇ€ූ āļ‘āļš් āļ‡āļļැāļ¯්āļ¯ිāļēāļš් āļ´āļ¸āļĢි.

āļ‰āļ­ාāļ¸āļ­් āļ‰āˇƒ්āļ­āļģāļ¸්āļ¸ āļ†āˇ„ාāļģ āˇ€ේāļŊ් āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊ āļąේāˇ€ාāˇƒිāļšාāļœාāļģāļēෙāļą් āļŊැāļļුāļĢāļ­් āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āˇƒිāˇƒුāˇ„ු āˇ€āļģāļš් āļ†āˇ„ාāļģ āˇ€āļģ්āļĸāļąāļēāļš āļąිāļģāļ­ āˇ€ූāˇ„. āļ’ āļ…āļ­ුāļģු āļ´āˇƒāļ§ āļ¯ෙāļą āļ´āļŊāļ­ුāļģු āˇƒāļŊාāļ¯āļēේ āļ¸ිāļ¯ි āļąොāļ¸ැāļ­ිāˇ€ීāļ¸ āļąිāˇƒාāļē.

1965 āļ¯ී āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļšāļŊා āˇƒිāˇƒුāˇ„ු āˇ€āļģ්āļĸāļąāļēāļš āļąිāļģāļ­ āˇ€ූāˇ„. āļ’ āļļාāˇ„ිāļģ āˇƒිāˇƒුāļą්āļœේ āļ´ැāļ¸ිāļĢීāļ¸ āļąිāˇƒා āļ…āļˇ්‍āļēāļą්āļ­āļģ āˇƒිāˇƒුāļą්āļ§ āļ¸ුāˇ„ුāļĢ āļ´ාāļą්āļąāļ§ āˇ€āļą āļ­āļ¯āļļāļ¯āļēāļ§ āˇ€ිāļģෝāļ°āļē āļ´ෑāļ¸āļ§āļē. āļ¸ෙāļ¸ āˇ€āļģ්āļĸāļąāļē āļąිāˇƒා āˇƒāļģ් āļąිāļšුāļŊāˇƒ් āļ†āļ§ිāļœāļŊāļ§ āļ‹āļ´āļšුāļŊāļ´āļ­ි āļ´āļ¯āˇ€ිāļē āļ…āļ­්āˇ„ැāļģ āļēෑāļ¸āļ§ āˇƒිāļ¯ුāˇ€ිāļē. āļ†āļ ාāļģ්āļē āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļ´āˇ€āˇƒāļą්āļąේ āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‹āļ´āļšුāļŊāļ´āļ­ි āļ°ූāļģāļē āļ¯ැāļģූ āļ…āˇ€āˇƒාāļą āļąāļēිāļ§්āˇ€āļģāļēා āˇƒāļģ් āļąිāļšුāļŊāˇƒ් āļ†āļ§ිāļœāļŊ āļļāˇ€āļē. āļ‘āļēāļ§ āļ´ෙāļģ āļ‘āļ¸ āļ­āļąāļ­ුāļģ āˇƒāļģ් āļ…āļēිāˇ€āļģ් āļĸෙāļąිංāļœ්āˇƒ් āˇ„ොāļļāˇ€ා āļ­ිāļļුāļĢි.

1965 āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēේ āļ…āˇ€āˇƒාāļą āļ´āļģීāļš්āˇ‚āļĢāļēෙāļą් āˇ€ිāˇිāˇ‚්āļ§ āļŊෙāˇƒ āˇƒාāļ¸ාāļģ්āļŽāļē āļŊැāļļූ āˇ„āļēāļ¯ෙāļąා āļ…āļ­āļģිāļą් āļ¯ෙāˇ€ැāļąි āļ­ැāļą āˇ„ිāļ¸ිāˇ€ූāļēේ āˇ€ිāļš්‍āļģāļ¸āļļාāˇ„ු āļšāļģුāļĢාāļģāļ­්āļąāļ§āļē. āļ‘āˇ„ි āļ´්‍āļģāļŽāļ¸ āˇƒ්āļŽාāļąāļē āˇ„ිāļ¸ිāˇ€ූāļēේ  āļ†āļąāļą්āļ¯ āˇ€ිāļ¯ුāˇ„āļŊෙāļą් āļ´ැāļ¸ිāļĢි āļ‘āļ¸්.āļ´ී. āļģāļĢāˇ€ීāļģāļ§āļē. āļ”āˇ„ු āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļŠීāļą් āļ´āļ¯āˇ€ිāļēāļ§ āļ´āļ­්āˇ€ිāļē. āļ­ුāļą්āˇ€ැāļąිāļēා āˇ€ූ āļļැāˇƒිāļŊ් āļ­ෙāļą්āļąāļšෝāļą් āļ¸ොāļģāļ§ු āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ…ංāˇāļēේ āļ´්‍āļģāļ°ාāļąිāļēා āļļāˇ€āļ§ āļ´āļ­්āˇ€ිāļē. āˇ„āļ­āļģāˇ€ැāļąිāļēා āˇ€ූ āļģāļšුāļš්āˇ€ැāļŊ්āļŊේ āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේāļ¸ āļšāļŽිāļšාāļ ාāļģ්āļēāˇ€āļģāļēෙāļš් āˇ€ිāļē.

āˇ„ැāļ§āļ´āˇ„ේāļ¯ී āļ´ේāļģාāļ¯ෙāļĢිāļē āˇ€ිāˇ්āˇ€āˇ€ිāļ¯්‍āļēාāļŊāļēේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ´ීāļ¨āļēෙāļą් āļļිāˇ„ිāˇ€ූ āˇƒිāļēāļŊු āļ¯ෙāļąාāļ¸ āˇ්‍āļģී āļŊංāļšාāˇ€ේ āļ¸ෙāļą්āļ¸ āļŊෝāļšāļēේ āļļොāˇ„ෝ āļģāļ§āˇ€āļŊ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļš්āˇ‚ේāļ­්‍āļģāļēෙāˇ„ි āļ´්‍āļģāļ°ාāļąීāˇ„ු āˇƒāˇ„ āļ´්‍āļģāļ¸ුāļ›‍āļēෝ āļļāˇ€āļ§ āļ´āļ­්āˇ€ූāˇ„. āˇ€ි.āļ¸ු.āļģāļ­්āļąාāļēāļš āˇƒāˇ„ āˇƒිāļģිāļ´ාāļŊ āļĸāļēāˇƒිංāˇ„ āļŊිāļą්āļš් āļ‰ංāļĸිāļąිāļēāļģ් āļ†āļēāļ­āļąāļē āļ‡āļģāļšූāˇ„. āļ†āļąāļą්āļ¯ āļŠි āˇƒිāļŊ්āˇ€ා āļ‡āļ¸ෙāļģිāļšාāˇ€ේ āļ´්‍āļģāļ°ාāļą āļ´ෙāˇ…ේ āļ‰ංāļĸිāļąේāļģු āļ†āļēāļ­āļąāļēāļš āˇƒāļˇාāļ´āļ­ි āˇ€ිāļē. āļąිāˇ€්āļēෝāļģ්āļš් āļļෞāļ¯්āļ° āļ´āļą්āˇƒāļŊ āļ¸ාāļ§ිāļą් āļŊූāļ­āļģ් āˇƒ්āļ¸ාāļģāļšāļē, āˇƒ්āļ¸ිāļ­් ‍āˇƒෝāļąිāļēāļą් āļ†āļēāļ­āļąāļēේ āļļිāļ¸් āļ¸āˇ„āļŊේ āļšෞāļ­ුāļšාāļœාāļģāļē āļ”āˇ„ුāļœේ āļąිāļģ්āļ¸ාāļĢ āˇƒංāļšāļŊ්āļ´ āˇ€ිāļē.

āˇ€ේāļģāļœāļ¸ āļ¯ුāļ¸්āļģිāļē āļ¯ෙāļ´ාāļģ්āļ­āļ¸ේāļą්āļ­ුāˇ€ේ āļ´්‍āļģāļ°ාāļąිāļēා āļļāˇ€āļ§ āļ´āļ­්āˇ€ිāļē. āˇƒුāļ¸ිāļ­් āļšුāļŊāļ­ිāļŊāļš āļ…āļ´්‍āļģිāļšාāˇ€ේ āļ´්‍āļģāļ¸ුāļ› āļ´ෙāˇ…ේ āļ‰āļ¯ිāļšිāļģීāļ¸් āļ†āļēāļ­āļąāļēāļš් āļ†āļģāļ¸්āļˇ āļšāˇ…ේāļē. āļšොāļą්āļŠුāļŠ් āļ­ිāˇƒේāļģා āˇ€ිāˇ්‍āļģාāļ¸ āļŊැāļļුāˇ€ේ āˇ€ිāļ¯්‍āļēා āˇ„ා āļ­ාāļš්āˇ‚āļĢ āļ…āļ¸ාāļ­්‍āļēාංāˇāļēේ āļ…āļ­ිāļģේāļš ‍ෙāļŊ්āļšāļ¸්āˇ€āļģāļēා āļŊෙāˇƒāļē. āˇƒāļģāļ­් āļ āļą්āļ¯්‍āļģāˇƒිāļģි āļ›āļąිāļĸ āļ­ෙāļŊ් āˇƒංāˇƒ්āļŽාāˇ€ේ āļ´්‍āļģāļ°ාāļą āļ‰ංāļĸිāļąේāļģුāˇ€āļģāļēා āļļāˇ€āļ§ āļ´āļ­්āˇ€ිāļē. āļš්‍āļģිāˇƒ් āļģොāļŠ්āļģිāļœෝ āļļ්‍āļģිāļ­ාāļą්‍āļēāļēේ āļ‰āļ¯ිāļšිāļģීāļ¸් āˇƒāļ¸ාāļœāļ¸āļš āļ´්‍āļģāļ°ාāļąිāļēා āˇ€ිāļē.

āļ´ීāļ§āļģ් āļšැāļąිāļēුāļ§් āļ´ෙāļģේāļģා

(http://sinhala.theindependent.lk/index.php/feature/4123-2014-05-10-07-07-25)